РАСХЛЕБАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАСХЛЕБАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А теперь, сколько бы мы не лезли, нам уже не расхлебать эту кашу которую заварил ты. | Ile byśmy nie motali, nie odmotamy tego, co namotałeś na początku! |
Стерлинг может расхлебать эту кашу сам. | Sterling niech raz sobie poradzi ze swoimi tarapatami. |
Я поступлю правильно. Правильным будет убраться из этого хаоса, пока мы ещё можем это расхлебать, пока наша дочь ещё может. | Jedyne, co musimy to wyrwać siebie i naszą córkę z tego bagna. |
Такие, которые хотят расхлебать кашу, которую вы заварили. Откуда у вашей матери эти коробки? | Tacy, którzy starają się uprzątnąć twój bałagan. |
Мы... мы должны расхлебать кашу с Лидией. | Musimy spojrzeć prawdzie Lydii w oczy. |
Сдается мне, ты заварил такую кашу, что самому теперь не расхлебать. | Mam wrażenie, że wdepnąłeś w coś, co cię przerasta. |
Век не расхлебать... | Nie dożyjemy starości. |