БОГАДЕЛЬНЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
богадельня | przytułek |
БОГАДЕЛЬНЯ - больше примеров перевода
БОГАДЕЛЬНЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Где находится общественная богадельня, милое дитя? | Gdzie jest publiczny przytułek, drogie dziecko? |
- У нас тут государственная богадельня. | A w tym domu są narzeczone? |
Это тебе не богадельня. | To nie jest obóz dla otyłych, na miłość boską. |
У нас тут не богадельня. | Nie jesteśmy organizacją charytatywną. |
- У нас не богадельня. | - Nie jesteśmy instytucją charytatywną. |
А у меня тут не богадельня. | Nie prowadzę restauracji. |
- Здесь не богадельня, леди. | - To nie organizacja dobroczynna, paniusiu. |
В Сетле есть богадельня. | W Settle jest przytułek. |
Нас бы здесь не было, если бы мы считали, что это какая-то безобидная благотворительная богадельня, которая платит налоги. | Nie byłoby nas tutaj, gdybyśmy myśleli, że to nieszkodliwa fundacja nie płacąca podatków. |