РЕЗКОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РЕЗКОСТЬ фразы на русском языке | РЕЗКОСТЬ фразы на польском языке |
резкость | bezpośredniość |
Резкость | Ostrość |
резкость, но | bezpośredniość, ale |
РЕЗКОСТЬ - больше примеров перевода
РЕЗКОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РЕЗКОСТЬ предложения на русском языке | РЕЗКОСТЬ предложения на польском языке |
Полагаю, полковник прав. Несмотря на резкость. | Sądzę, że pułkownik ma rację, nawet jeśli mówi to prosto z mostu. |
Тише, я должен навести на резкость. | Cicho, muszę złapać ostrość. |
- Я...навожу резкость. | Ustawiam ostrość. |
Простите за резкость, но нельзя так работать. | Trzeba było wysiąść gdzieś w pięćdziesiątym szóstym! Darujcie, że tak ostro ale tak pracować nie możemy. |
Резкость. | Ostrość. |
6 недель назад, беседуя с пациенткой, я проявил резкость... и она покончила с собой. Прямо на моих глазах. | Sześć tygodni temu miałem ostrą rozmowe z pacjentem... i popełniła samobójstwo. |
Наведи резкость? | Możesz to oczyścić? |
Прошу прощения за резкость. | Jeśli jestem szorstki, to przepraszam. |
измени резкость. | Ostrość. |
Резкость восприятия этого мужчины, его способность принимать решения жизненно важны для его работы. | Ostrość psychiczna tego mężczyzny jego decyzje, zdolność decyzyjna... ..jego zasadnicza dla jego pracy. |
Но самое удивительное - это наводка на резкость | Ale najbardziej zadziwiający jest dalmierz z podzielonym polem widzenia |
Прошу простить мою резкость. Но ты должен меня понять. Мне до сих пор кажется, что Лиззи все еще 12-летняя девочка. | Wiem, że byłem trochę szorstki... ale musisz zrozumieć... wciąż uważam Lizzie za moją... małą 12-letnią dziewczynkę. |
Резкость твоих заключительных замечаний резко притупилась, когда ты попросила кекс. | Najlepsza uwaga na koniec, została zastąpiona pytaniem o babeczkę. |
Простите меня, джентльмены, за излишнюю резкость... но позволю себе заметить, что вы ведете себя, как кучка слабоумных полудурков! | Wybaczcie nieokrzesany język, ale czy jesteście... kompletnymi kretynami? |
Из-за тебя его чуть не убили. Прости за резкость... | Przez ciebie prawie został zamordowany. |
РЕЗКОСТЬ - больше примеров перевода
ostrość, przenikliwość;nagły (gwałtowny) charakter, gwałtowność;jaskrawość;wyrazistość;surowość, ostry (surowy) charakter;impertynencja;