БОКОВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БАС (боковой амиотрофический склероз | stwardnienie zanikowe boczne |
боковой | boczne |
боковой | bocznej |
Боковой | Side |
боковой амиотрофический | zanikowe boczne |
Боковой амиотрофический склероз | Stwardnienie zanikowe boczne |
боковой ветер | boczny wiatr |
боковой двери | bocznych drzwi |
боковой линии | bocznej linii |
боковой линии | linii bocznej |
Боковой правый | Side right |
Боковой правый, 44 | Side right, 44 |
Боковой правый, 44, огонь | Side right, 44, fire |
Боковой удар | ją najechał z boku |
Боковой удар | Ktoś ją najechał z boku |
БОКОВОЙ - больше примеров перевода
БОКОВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Знаете, когда сильный боковой ветер. | Na przykład przy silnym wietrze. |
- Оцените мой боковой удар. | - Powinna pani zobaczyć mój backhand. |
В боковой части мозга. | Tutaj, w bocznej części mózgu. |
(Орган боковой линии воспринимает колебания) | BOCZNY UKŁAD CZUCIOWY, DETEKTOR DRGAŃ |
Они надвигаются с боковой дороги. | Wyjada zaraz z tej bocznej. |
Обеспеченный тиран с претензиями губернатора, Бигби Пауэрс, лично движется на перехват его дочери, тогда как она и Сэм Фримэн выходят с пустынной боковой дороги на шоссе 68. | I nasz zmęczony, niedoszły gubernator Bigby Powers Grzeje zeby uratować swoja córkę. A z drugiej strony mamy Freemana ktory zbliza sie do 68ki. |
В передне-задней, боковой и косой проекциях. | Boczne i ukośne. |
Боковой лифт. Агенты уже поднимаются. | Boczną windą, agenci już tu jadą. |
К боковой двери. | Bocznymi drzwiami. |
Боковой ветер 30 узлов, и лёд на полосе. | Szybkosc wiatru 30 wezlow, i pas startowy jest oblodzony. |
Уйди с боковой, вернись в центр поля! | Wróć na boisko, zacznij żyć. |
Держитесь. Потерян второй боковой эмиттер. | Drugi boczny obwód zniszczony. |
А что нам делать с боковой дверью? А что с ней? Она не заперта. | Słyszałem, że nosił go, gdy był instruktorem w armii. |
Подключите боковой массив сенсоров. | Uruchomić burtowe panele czujników. |
Это боковой вход в здание над клубом. | - To wejście do tego budynku. |