РОГАТЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РОГАТЫЙ фразы на русском языке | РОГАТЫЙ фразы на польском языке |
Рогатый | Rogaty |
Рогатый заяц | Jackalope |
рогатый скот | bydło |
РОГАТЫЙ - больше примеров перевода
РОГАТЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РОГАТЫЙ предложения на русском языке | РОГАТЫЙ предложения на польском языке |
- ... как это у вас говорят? - Рогатый. Да, верно, рогатый. | - Cornuto. |
Рогатый дьявол! | Rogaty diabeł! |
Рогатый скот, мулы, лошади. | Żywy inwentarz. Muły, konie, bydło. To śmieszne. |
- Рогатый скот? | - Krowy? |
- В самом деле? Крупный рогатый скот. | Mamy krowy, parę świń, drób. |
Думаю, вряд ли политика распространяется и на рогатый скот. | Nie sądzę, by bydło interesowało się polityką. |
Они рогатый скот... куски мяса. | To bydło. Zwykłe mięso. |
Ты, тупой рогатый доктор Уайт! Tы, мыльный пузырь! Я говорю тебе, Эйч! | Mówię ci, Aitch, będziesz się na mnie gapił, to wsadzę cię do pieprzonej gleby, obiecuję ci! |
- Альфред, там рогатый! | On musi po prostu wydostać się ze swojego systemu. Po wszystkim odeślę go do domu. |
Ангел, какой-то зеленый, рогатый ресторанный певец попросит тебя что-то делать, и ты это делаешь? | Zielonoskóry, rogaty szansonista powiedział ci, byś to zrobił, a ty to robisz? |
В этой скотобойне, фирменное и удаленный рога рогатый скот принесен в киоск. | W tej rzeźni oznaczone i pozbawione rogów bydło trafia do boksów. |
Хотя различные методы резни используются, в этом средстве Массачусетса, рогатый скот поднят и его или её горло разрезано в длину. | Stosowanych jest wiele metod uboju, w tym obiekcie w Massachusetts bydło jest podnoszone do góry nogami a następnie jemu lub jej podcina się gardło. |
Но когда рогатый скот, которым становятся утомленный и, растет слабый, кости в их рассказах прерваны усилие получить их поддерживает на их ногах. | Gdy krowa jest wycieńczona lub mdleje, kości w jej ogonie są łamane po to, by sprawić że wstanie. |
Они ведут, или скорее вызывают, рогатый скот вниз набережные и в и из грузовиков без скатов, порождение ран как сломанные тазы, ноги, ребра, и рожки. | Prowadzą bydło, a raczej zmuszają je do wchodzenia i wychodzenia z ciężarówek nie wyposażonych w rampy, powodując przy tym rany takie jak złamania miednicy, kopyt, żeber, rogów. |
Раггсвилль может поцеловать меня в жопу. Просто кучка выблядков которые пердолят крупно-рогатый скот. | Jakaś pojebana rodzinka zabawiająca się na polu kukurydzy. |
РОГАТЫЙ - больше примеров перевода