СВЕЖЕНЬКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СВЕЖЕНЬКИЙ фразы на русском языке | СВЕЖЕНЬКИЙ фразы на польском языке |
свеженький | świeży |
СВЕЖЕНЬКИЙ - больше примеров перевода
СВЕЖЕНЬКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СВЕЖЕНЬКИЙ предложения на русском языке | СВЕЖЕНЬКИЙ предложения на польском языке |
Чистенький и свеженький, настоящий член Лиги Плюща. | Schludny i układny, z wykształceniem. |
Он держит пальцы при себе, и всегда свеженький. | - Dajcie spokój! Trzyma palce przy sobie i zawsze ma swiezy oddech. |
Тогда свеженький вопрос. | Nowe pytanie. |
Для вас - свеженький товарчик, а для нас - солидный наварчик. | Jeśli nie widzisz w tym wartości, nie starasz się kupić, tylko ukraść. |
- Один свеженький парень. | -O jakiegoś nowego dzieciaka. |
Ты у нас свеженький | Jesteś nowiutki. |
- Он свеженький в этой коробке. | To pudełko. - On jeszcze nówka, chłopie. |
- Я думаю, сестренка, что удача тебе улыбнется, потому что стоит только запустить руку в волшебный ящик Деда Мороза по заявкам Джипа, как мы найдем там свеженький, хорошо сохранившийся билет на сегодня в "Убежище". | Myślę ze twoje spojrzenie ulegnie zmianie, siostro. Bo oto sięgam do magicznego worka świętego Jipa i... |
Затем вы впадете в глубокий сон и проснетесь на утро свеженький, и не будете помнить ничего, что произошло. | - Ogarnie cię głęboki, spokojny sen, po którym obudzisz się niewinny jak niemowlę... - nie będziesz pamiętał nic z tego, co się zdarzyło. |
Может быть, у меня на руках был свеженький судебный запрет. | A może miałam taką wizję? |
- Нет, он у нас в машине, свеженький. | - Jeszcze świeży. |
ћЄртвый. Ќо ещЄ совсем свеженький. | Trup... jest jeszcze świeży. |
- А, свеженький. | Mam więcej. |
- Свеженький ещё, поди. | - Powinien jeszcze być świeży. |
Ещё свеженький, только скачали. | Jeszcze cieplutki, ściągnąłem przed chwilą. |
СВЕЖЕНЬКИЙ - больше примеров перевода