СВИДЕТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СВИДЕТЬСЯ фразы на русском языке | СВИДЕТЬСЯ фразы на польском языке |
СВИДЕТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СВИДЕТЬСЯ предложения на русском языке | СВИДЕТЬСЯ предложения на польском языке |
Не хочешь с ними свидеться? | Nie tęsknisz za nimi? |
Я думала вы оба будете рады возможности свидеться. | Pomyślałam, że dla was to dobra szansa na spotkanie. |
Пусть пана Бог хранит счастливым и здоровым, чтоб свидеться опять пришлось под этим кровом! | On kocha, a mam słowo ciotki i dziewczyny. Synu, |
Так и не довелось свидеться! | Bo nigdy z nikim nie byłam. |
Слышал, Вулкот хочет свидеться с Аттером? | Czy usłyszałem, że Wolcott chce widzieć się z Utterem? |
Приятно было свидеться. | Dobrze cię widzieć. |
Приятно снова свидеться. | Miło cię znowu widzieć. |
Ага, если доведется свидеться. | Jeśli w ogóle będziemy się widywać. |
Ведь ей нужно свидеться с внуком? И? | Ona też pragnie zobaczyć wnuka, nieprawdaż? |
- Приятно было свидеться, мужик. | - Jesteś spoko. |
Рад свидеться. | Dobrze było was widzieć. |
Скорее бы свидеться, любимый. | Chciałabym cię zobaczyć, moja miłości. |
Ты собираешься там стоять столбом или дашь нашей дорогой дочурке свидеться с ее мамочкой? | Będziesz tak stał, czy dasz naszej córeczce zobaczyć się z mamusią? |