СВИСНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
свиснуть | zagwizdać |
СВИСНУТЬ - больше примеров перевода
СВИСНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вам стоит только свиснуть, и я тут же перестану. | Ale wystarczy zagwizdać i przestaję. |
- ћогли бы запросто свиснуть. | - To może być kradzież w biały dzień. |
Ты можешь свиснуть любому парню, и он перепихнется с тобой. | Którego byś sobie nie wybrała wszyscy się za tobą ślinią, co nie? |
Ты должен был свиснуть... | Miałeś zagwizdać... |
Когда Зоуи стала нас выгонять, мне захотелось что-нибудь у неё свиснуть. | Gdy Zoey nas wykopała, znów chciałam jej coś ukraść. |
Надо свиснуть Папину заначку в банке. | Powinniśmy zawinąć kasę Papiego z Tres Cruces. |
Если ты хочешь найти свисток, то надо громко свиснуть. | Jeśli chcesz go znaleźć, musisz coś zagwizdać. |
Я уверен, что какой-нибудь страшный артефакт что-нибудь натворит раньше, чем мы успеем свиснуть. | I jestem przekonany, że jakiś straszny artefakt pojawi się zanim zdążymy powiedzieć "ping." |