БОЯЗНЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
боязнь | lęk przed |
боязнь | strach |
боязнь | strach przed |
Боязнь врачей | Lęk przed lekarzami |
Боязнь врачей и | Lęk przed lekarzami i |
Боязнь врачей и больниц | Lęk przed lekarzami i szpitalem |
Боязнь врачей и больниц - обычное дело | Lęk przed lekarzami i szpitalem jest normalny |
Боязнь высоты | Lęk wysokości |
Боязнь громких | Boi się głośnych |
Боязнь громких звуков | Boi się głośnych dźwięków |
Боязнь громких звуков, боязнь толпы | Boi się głośnych dźwięków, tłumów i |
боязнь делиться | lęk przed dzieleniem się |
боязнь делиться или | lęk przed dzieleniem się, czy |
боязнь за | obawy o |
боязнь за здоровье | obawy o zdrowie |
БОЯЗНЬ - больше примеров перевода
БОЯЗНЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как получилось, что этому не мешала паническая боязнь огня, которая развилась у неё после пережитых пожаров? | Może ma to co coś wspólnego z chorobliwą obawą ognia, który pewnego dnia wybuchł w jej domu? |
- Это не боязнь, а что-то большее. | - To nie trema. To coś więcej. |
А также боязнь безразличия. | I strach obojętności. |
Прошла боязнь утратить такую связь, такую тюрьму, такую ложь. | Już sie nie boję, że stracę to przywiązanie, więzienie, kłamstwo. |
Боязнь сегодняшнего дня, боязнь будущего, боязнь наших соседей и самих себя. | Strach o dzień obecny, strach o jutro, strach przed sąsiadami, strach przed nami samymi. |
Банко создан вызвать боязнь в душе. Из всех людей мне страшен он один. | Królewskość jego natury posiada mądrość, która pozwala mu działać roztropnie. |
Наверное, у него боязнь сцены. | Chyba ma tremę... |
-Боязнь сцены? | Trema? |
У тебя боязнь автобусов, морская болезнь, боязнь самолетов, боязнь поездов. | Mdli cię w autobusie, na statku, w samolocie i w pociągu. |
Еще у меня боязнь высоты и клаустрофобия. | Mam też lęk wysokości i klaustrofobię. |
Он так мужественно держался всю неделю. И вдруг сегодня, боязнь сцены. | Był taki odważny przez cały tydzień a dziś nagle dostał tremy. |
Это типичный случай, который называют "боязнь провала". | To klasyczny przypadek tego, co laicy nazywają "strachem przed niepowodzeniem". |
Редж, Вы не первый, кто испытывает боязнь транспортации. | Reg, nie jesteś pierwszą osobą, która się boi przesyłania. |
Боязнь покойников. | ...strach przed kostnicą. |
...боязнь покойников. | ...strach przed kostnicą. |