БОЯРЫШНИКОВЫЙ ← |
→ БРА |
БОЯТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БОЯТЬСЯ фразы на русском языке | БОЯТЬСЯ фразы на польском языке |
больше бояться | już bać |
больше бояться | już się bać |
больше бояться | się już bać |
Больше не бояться | Wspiąć się aż na szczyt |
больше не хочу бояться | Nie chcę się dłużej bać |
больше не хочу бояться | Nie chcę się już bać |
больше нечего бояться | czego się bać |
больше нечего бояться | już czego się bać |
Бояться | Bać się |
бояться | jest bać się |
бояться | można się bać |
бояться | się bać |
Бояться | Strach |
Бояться | w tym, że się boisz |
бояться - это | można się bać |
БОЯТЬСЯ - больше примеров перевода
БОЯТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БОЯТЬСЯ предложения на русском языке | БОЯТЬСЯ предложения на польском языке |
И теперь, она выглядит, вот так, так что Джонни стоит сейчас бояться за свою жизнь. потому что Сэм и Нико пошли за ним. | Wygląda jak wygląda, więc Johnny powinien obawiać się o swoje życie, bo Sam i Neeko za nim ruszyli. |
А ты не думаешь, что он мог бояться твоей реакции? | Może bał się twojej reakcji? |
Да, сэр. И если доктор считает, что необходима небольшая операция, то... не нужно бояться, правда? | I jeśli lekarz uważa, że mała operacja jest konieczna, to nie ma się czego bać, prawda? |
Нет, если есть хочется больше, чем бояться. | Chyba że głód jest silniejszy. |
Знаешь, Джерри, чтобы бояться, надо иметь сердце, а у меня его нет. | Wiesz, Jerry, sądzę, że żeby się bać, trzeba mieć serce. Nie sądzę, abym je miał. |
- Чтобы бояться. | - żeby się bać. - Co masz na myśli? |
Тут нечего бояться. | Nie ma powodu się bać. |
Представляешь, мы больше ничего не будем бояться. | Żyć normalnie z dala od tego wszystkiego bez strachu. Bez tych ludzi |
Вам-то чего бояться? | Dlaczego pan się obawia? |
- Но, милая, если ты... не побоишься рассказать о своем прошлом, нам не придется бояться за наше будущее. | Nie będziemy się martwić o przyszłość, jeśli postawisz na swoją przeszłość. |
- Не стоит бояться трудностей. | - Bądźmy odważni. |
Я начинаю бояться самого себя. | Boję się sam siebie. |
- Чего тебе бояться, Джордж? | - Dlaczego? |
Тебе нечего бояться. | Tam niczego nie ma. |
Не нужно бояться, ладно? | Nie musisz się niczego obawiać. |
БОЯТЬСЯ - больше примеров перевода