БРА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бра ' так | Bra 'tac |
Бра от | braci z |
Бра от | Dwóch braci z |
Бра от другой | braci z innej |
Бра от другой | Dwóch braci z innej |
Бра от другой ма | braci z innej maci |
Бра от другой ма | Dwóch braci z innej maci |
Ви-Бра | Vi-Bra |
Ви-Бра? | Vi-Bra ? |
де бра | de bras |
де бра | Port de bras |
Катр Бра | Quatre Bras |
пор-де-бра | bras |
Порт де бра | Port de bras |
Шака, бра | Shaka bra |
БРА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Когда я вернулся за ним, она сказала, что доктор ушел за ее бра... | Kiedy tam później zadzwoniłem, powiedziała mi, że doktor poszedł zabrać jej bra... - Hej! |
Конечно, все, что пожелаете. - Даже бра? | - A przestawiaj pan ile chcesz. |
Мой брат. А ваш бра...? | Czy pani... |
Вы можете звать меня мистер Круп, и вы можете звать моего бра помощника, мистер Вандермар. | Możecie nazywać mnie panem Croup, możecie też nazywać mojego... brata wspólnika, panem Vandemarem. |
А она разве не с Бра? | Myślę, że poszła gdzieś z Bra-chan |
Бра здесь. | Ale Bra-chan jest tam. |
- Бра-ат, я жму на все его кнопки, а результата ноль! | Kurde..ciągle mu dogadauję, a ten nic. Co jest z nim? |
У, а, Кэнтона носит женские бра. | Uuu! Aaa! Cantona! |
Они форсировали реку в Шалерое а здесь Катр Бра. | Przeszli przez rzekę pod Charleroi... a Quatre Bras jest tu. |
Катр Бра. Вот здесь. | Quatre Bras. |
Сэр, вот куда направляется Бони, в Катр Бра. | Sir, Quatre Bras jest miejscem, gdzie spodziewamy się Boneya. |
И вот Катр Бра. | A tu jest Quatre Bras. |
Мне не поспеть к пруссакам, если не удержим Катр Бра. | Nie dam rady dotrzeć do Prusaków na czas, chyba, że utrzymamy Quatre Bras. |
Итак, завтра - Катр Бра, чтобы сдержать Бони. | Zatem... jutro Quatre Bras, żeby zatrzymać Boneya. |
В тот день на перекрестке Катр Бра его видели. | Dziś, na rozstajach Quatre Bras... widziano go. |