СЕРВИСНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Сервисный | serwisowy |
Сервисный номер | Numer serwisowy |
СЕРВИСНЫЙ - больше примеров перевода
СЕРВИСНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так теперь сервисный туалет будет заменять нам домик у бассейна. | Więc schowek na akcesoria jest nowym domkiem przy basenie. |
Ага. Мы нашли сервисный лифт вниз по коридору | Znalazłem windę dla obsługi. |
Что это такое? Сервисный номер? | Co to? "Numer serwisowy"? |
Сервисный номер. - Секс по телефону! | Numer serwisowy. |
Хмм,что на счёт сцены, где Дом и Брайан держаться за руки когда входят в сервисный центр Тойоты? | A scena, w której Dom i Brian wchodzą za rękę do stacji obsługi Toyoty? |
Единственный способ пройти в сервисный тоннель - идентификация отпечатков пальцев. | Do tunelu serwisowego można wjechać tylko na odcisk palca. |
Если вы попытаетесь покинуть дом, то радиочастотный передатчик пошлет сигнал тревоги в наш компьютерный сервисный центр, а вы, мисс Фиона, окажитесь в полной заднице. | Próba opuszczenia rezydencji zaalarmuje naszą centralę, przez co panienka Fiona skończy w głębokim gównie. |
Сервисный центр | Widzisz je. Tak. |
Сервисный люк. | - To właz serwisowy. |
2,5 минуты на замену профиля безопасности. 30 секунд - на выход через сервисный люк. | Dwie i pół minuty na podmianę profili ochrony, 30 sekund na ucieczkę przez właz serwisowy. |
Похоже на главный сервисный люк. | To wygląda jak klapa serwisowa. |
Чин, проверь сервисный лифт на 17ом. | Chin, sprawdź windę towarową na 17. piętrze. |
Да, у них где-то здесь есть сервисный центр. | Tak. Mają tu siedzibę w okolicy. |