Rzeczownik
сжатие n
Fizyczny sprężenie odczas. n
kompresja f
ściśnięcie odczas. n
Przenośny skrócenie odczas. n
ściśnięcie odczas. n
Fizyczny sprężenie odczas. n
СЖАТИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
взрывное сжатие | wybuchowe rozprężenie |
Сжатие | Kompresja |
сжатие | ucisk |
сжатие данных | kompresję |
СЖАТИЕ - больше примеров перевода
СЖАТИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мадокс получит полное умственное сжатие пока не очистится. | Jeśli tego nie zrobimy, to Maddox'a czeka umysłowy upadek. |
Взрыв, идущий внутрь, создающий однородное сжатие сердцевины. | implozja, tworząca jednolitą kompresję w rdzeniu. |
- Сжатие не однородно. | - Kompresja nie jest jednakowa. |
- Сжатие на уровне 1,400 и продолжает расти. | Poziom kompresji 1,400 i rośnie. |
- 20 секунд. - Сжатие на уровне 2,900. | Kompresja 2,900. |
Останавливаю сжатие. Десять секунд. | Bez zakłóceń. |
Хорошо, но тебе стоит знать что внезапная черепно-мозговая травма... вызывает сильное сжатие челюстей. | Dobra, ale musisz wiedzieć, że nagła ingerencja w mózg sprawia, że ofiara zaciska szczękę. |
Он делает сжатие в конце, а не вращения. | Biorę leki na serce. Co polecacie na katar? Weź lek przeciwhistaminowy. |
O, да, сжатие. | - Mogę je brać? - Tak, są świetne. |
Он использует сжатие, я нахожу это немного бесцеремонным. - Вращение по часовой стрелке? - Я предпочитаю по часовой. | Jeśli choć trochę ci się chce, lepiej idź teraz bo po starcie nie będzie można. |
Делаешь сжатие. - Да. Именно. | Dobrze was widzieć. |
Сжатие подпространственного поля в пределах нормы. | Pole podprzestrzenne w granicach normy. |
Сжатие подпространственного поля увеличилось на 15 процентов, но все еще в безопасных пределах. | Napięcie podprzestrzenne wzrosło o 15 procent w granicach marginesu. |
Судя по всему, причина их появления - сильное сжатие ладоней в кулак. | Najprawdopodobniej w skutek zaciśnięcia pięści. |
Боковое сжатие. | Boczna kompresja. |