БРЕШЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Брешь | Wyrwa |
Брешь | Wyłom |
брешь в безопасности | naruszenie bezpieczeństwa |
брешь и | wyłom i |
брешь между | luka między |
брешь на | wyłom na |
брешь, которую | dziura, którą |
брешь? | wyrwę? |
брешь? | wyłom? |
есть брешь | jest luka |
закрыть брешь | zamknąć wyłom |
Сэр, у нас есть брешь | Sir, mamy |
Сэр, у нас есть брешь в | Sir, mamy |
трупами своих всю брешь | stos ciał naszych braci |
у нас есть брешь в системе безопасности | mamy alarm |
БРЕШЬ - больше примеров перевода
БРЕШЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пробить брешь. | Skoczę z mostu. |
Хороший замок должен иметь брешь в стене. | Każdy zamek ma wadę. |
- Это брешь. | - To wyrwa? |
Можешь закрыть брешь? | Potrafisz załatać wyrwę? |
Как? Закрыть брешь? | Mam zamknąć wyrwę? |
Но для тебя есть другой мир, Джекс, там будет безопасно, когда Доктор закроет брешь. | Ale jest jeszcze inny, który na ciebie czeka, Jacks. I jest bezpieczny. O ile Doktor zamknie wyrwę. |
Брешь сама пропитана Пустотностью, она закроется сама. | Wyrwa jest sama w sobie przesiąknięta pozostałością, więc w końcu sama się zamknie. |
Когда брешь закроется, пути назад не будет, ты больше её не увидишь. | Kiedy wyrwa się zapadnie, to koniec. Nigdy więcej jej nie zobaczysz. |
Мы отступим через брешь. | Zawrócicie przez wyrwę. |
Брешь активна! Это Доктор! | Wyrwa aktywna. |
Брешь открыта! В Пустоту! | Wyrwa jest otwarta! |
Он закрыл брешь. | Zamknął wyrwę. |
Подозревается брешь в безопасности, в том числе. | Najwyraźniej podejrzewają naruszenie bezpieczeństwa. |
Британцы могли провести в брешь целый флот. | Droga jest szeroko otwarta. |
возможно ли, с мизером бюджета на охрану правопорядка, пробить брешь... в бизнесе, прибыль от которого... ежегодно исчисляется сотнями миллиардов долларов? | /ma uporać się z biznesem /przynoszącym 100 mld rocznie? |