Rzeczownik
следование n
podążenie odczas. n
podążanie odczas. n
pójście odczas. n
pojechanie odczas. n
odbywanie podróży odczas. n
podążanie odczas. n
następowanie odczas. n
naśladowanie odczas. n
należenie odczas. n
СЛЕДИТЬ ← |
→ СЛЕДОВАТЕЛЬ |
СЛЕДОВАНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЛЕДОВАНИЕ фразы на русском языке | СЛЕДОВАНИЕ фразы на польском языке |
Следование | Podążanie |
Следование | Podążanie za |
следование | wykonywanie |
следование приказам | wykonywanie rozkazów |
СЛЕДОВАНИЕ - больше примеров перевода
СЛЕДОВАНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЛЕДОВАНИЕ предложения на русском языке | СЛЕДОВАНИЕ предложения на польском языке |
Капитан, "Сазерленд" прекратил следование к точке сбора. | Sutherland nie leci na spotkanie. |
Следование вашему предложению не поможет нашим целям и приведет к потере людей. | Poddanie się twojej sugestii nam nie pomoże. Spowoduje tylko zwiększenie liczby ofiar. |
Для нас, Центаврийцев, жизнь - это следование традициям. | Centauri całe życie poświęcają pozorom. |
За следование таким приказам ты заслужил смерть. | I za wykonywanie tych rozkazów, zasługujesz na śmierć. |
Наша единственная надежда обнаружить спасательную капсулу, это следование потокам. Перевести всю энергию на щиты. | Przekieruj całą dostępną moc do osłon. |
Я считаю ошибкой следование такому таланту. | Myślę, że robimy wielki błąd występując za kimś tak utalentowanym. |
Если вы чувствуете, что вам нужно поговорить с кем-то ... Она еще к этому не готова. Бенджамин и я просмотрели счета прошлого месяца, ты будешь удивлена, к каким результатам привело мое следование ТВС. | Benjamin i ja przegladalismy wyciagi z ostatniego miesiaca, bedziesz zachwycona z moich postepow w TOE. |
Наша единственная надежда на выживание это следование пути Аллаха. | Pozostaje nam wierzyć, że przetrwamy, podążając drogą wskazaną przez Allacha. |
Следование направлениям ветра означает, что они все время двигаются к областями низкого давления, местам, где ветер встречает дождь и растительность начинает расти. | Podążanie z wiatrem oznacza, ze zawsze kierują się ku obszarom o niskim ciśnieniu. Miejsca, gdzie wiatr spotyka się z deszczem i roślinność właśnie wyrasta. |
Я не возражаю, чтобы ты доложил обо мне, Но следование по пятам за старшим офицером граничит со слежкой. | Nie mam nic przeciwko doniesieniu na mnie, ale obserwowanie starszego oficera graniczy z oszustwem. |
Тип задач, которые оказались наиболее трудными, были те за решение которых отвечает префронтальная кора головного мозга - она отвечает за планирование, решение, следование целям. | Typy zadań, które alkohol wydaje się ograniczać, związane są z funkcją kory przedczołowej. Części kory mózgowej odpowiedzialnej za planowanie, decydowanie, dążenie do obranego celu. |
Следование за ним вызывает знакомые чувства, | /Podążanie za nim /jest takie znajome, |
Ключ к успеху - точное следование рецепту. | Kluczem do sukcesu jest wierne przestrzeganie przepisu. |
Следование правилам... не всегда приводит к торжеству правосудия. | Podążanie za zasadami... Nie zawsze oznacza sprawiedliwość. |
следование по пятам от встречи принца с Абу Назиром на Кипре. | Do tego spotkanie z Abu Nazirem na Cyprze. |
СЛЕДОВАНИЕ - больше примеров перевода