Przymiotnik
сломленный
rozbity
zepsuty
połamany
złamany
złamany
Przenośny pogłębiony
Przenośny przełamany
СЛОМЛЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и Сломленный | i Złamany |
и сломленный | i byłeś załamany |
и Сломленный Меч | i Złamany Miecz |
сломленный | byłeś załamany |
сломленный | załamany |
Сломленный | Złamany |
Сломленный Меч | Złamany Miecz |
Снежная Буря и Сломленный | Śnieżynka i Złamany |
Снежная Буря и Сломленный Меч | Śnieżynka i Złamany Miecz |
Холодный и сломленный | zimno i byłeś załamany |
СЛОМЛЕННЫЙ - больше примеров перевода
СЛОМЛЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Совершенно убитый и сломленный что мог делать одинокий человек с разбитым сердцем? | Całkowicie zgnębiony i opuszczony, cóż miał począć ten samotny człowiek ze złamanym sercem? |
В 1975, сломленный и несчастный он задохнулся во время ночной смены в будке "Быстрое фото". | 1971, jego visa została unieważniona. |
Небесный Воин, Снежная Буря и Сломленный Меч. | "Niebo", "Śnieżynka", "Złamany Miecz". |
Расскажи мне поподробнее! Знает ли ваше величество, что Снежная Буря и Сломленный Меч любили друг друга? | - Czy Wasza Królewska Mość wie, że "Śnieżynka" i "Złamany Miecz" byli kochankami? |
Сломленный Меч не мог ей этого простить. | "Złamany Miecz" nigdy jej tego nie wybaczył. |
Чтобы разлучить Снежную Бурю и Сломленный Меч сперва мне надо было устранить Небесного Воина! | Aby poróżnić "Śnieżynkę" i "Złamany Miecz", najpierw musiałem wyeliminować "Niebo". |
Сломленный Меч. | "Złamany Miecz". |
По указу его величества! Снежная Буря и Сломленный Меч объединились для убийства Императора. | "Śnieżynka" i "Złamany Miecz" znani powszechnie zabójcy. |
Три года назад Снежная Буря и Сломленный Меч штурмовали мой дворец. | Trzy lata temu, "Śnieżynka" i "Złamany Miecz" szturmowali pałac. |
Высокая Скала был Сломленный Меч. Легенда гласила, что его навыки владения мечом имели корни в его чистописании. | Legendy mówią, że mistrzostwo jego szermierki ma swe korzenie w jego kaligrafii. |
Я и не предполагал, что такие превосходные воины как Сломленный Меч или Снежная Буря подвергнутся своим эмоциям! | Nie myślałem, że tacy wojownicy, jak... |
Хотя Сломленный Меч и Снежная Буря никогда не встречали Небесного Воина. Они сразу поняли причину его поражения. | Pomimo tego, że Złamany Miecz i "Śnieżynka" nigdy nie spotkali "Nieba", znali powód jego porażki. |
Я полагаю, что ты и Сломленный Меч тоже сражались? | Podejrzewam, że ty i "Złamany Miecz" również walczyliście. |
Небесный Воин, Снежная Буря и Сломленный Меч. пожертвовали собой, чтобы ты был в 10 шагах от меня! | "Niebo", "Śnieżynka" i "Złamany Miecz"... poświęcili siebie, abyś mógł zbliżyć się do mnie na odległość 10 kroków. |
Сломленный Меч сильнейший из троих. | "Złamany Miecz" jest najsilniejszy z naszej trójki. |