БРУСЬЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БРУСЬЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Говорят, Линкольн начинал, раскалывая брусья. | Podobno Abe Lincoln zaczął od rąbania drewna. |
Мы просто тащили за собой брусья и укрепляли стены вдоль всего пути. | Wzięliśmy trochę belek i podparliśmy ściany wzdłuż całego przejścia. |
Ты имеешь в виду разновысокие брусья? | Masz na myśli drążki równolegle? |
Опорные брусья, подпорки, балки пола, и стропила сделаны из высушенной сосны. | Wybrałem sosnę jednoroczną na parapety, filary, legary i krokwie. |
Я перепачкаюсь мелом и буду пытаться залезть на брусья. | Moja rola polega na wspinaniu się na kraty. |
Кейли Круз. Брусья. | Kaylie Cruz - poręcze asymetryczne. |
Разновысокие брусья. | - Dawaj, Lo! |
Разновысокие брусья. У тебя были нелёгкие последние дни, Лорен. | Ostatnie dni były dla ciebie ciężkie, Lauren. |
Брусья, для сборной США, Келли Паркер! | /Na poręczach asymetrycznych, /reprezentantka USA, Kelly Parker! |
Слушай, а здорово бы было, если бы от этой фигни ты смогла бы поднимать упавшие деревья и гнуть металлические брусья. | Ciekawe, czy zastrzyki dadzą ci moc podnoszenia drzew - albo wyginania stalowych prętów. |
Я ходила на гимнастику в школе, по себе знаю, что такое неровные брусья. | Trochę miałam do czynienia z gimnastyką, świetnie mi szło na równoważni. |