БУЙ ← |
→ БУЙВОЛОВЫЙ |
БУЙВОЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
антилопа, буйвол | antylopa, wół |
антилопа, буйвол, лама | antylopa, wół, lama |
антилопа, буйвол, лама и | antylopa, wół, lama i |
антилопа, буйвол, лама и заяц | antylopa, wół, lama i zając |
Буйвол | Bawół |
Буйвол | Baza |
буйвол | bizon |
буйвол | RAOB |
буйвол, лама | wół, lama |
буйвол, лама и | wół, lama i |
буйвол, лама и заяц | wół, lama i zając |
Говорит Буйвол | Tu baza |
БУЙВОЛ - больше примеров перевода
БУЙВОЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он говорит, что это прекрасный буйвол. Я знаю. Когда же мы тронемся? | - Samiec jest wyjątkowo dorodny. |
Не масон, не буйвол. | Ani mason, ani RAOB. Nie. |
Дак ты не буйвол? | Nie jesteś z RAOB? |
Я не буйвол. | Nie jestem z RAOB. |
У нас тут буйвол раскорячился посреди дороги. | Bawoły spowodowały korek. |
Это буйвол, сержант. | To tylko bawół. |
А теперь я съедаю по шесть десятков яиц, чтобы быть огромным, как буйвол! | I kiedy już jestem duży zjadam 5 tuzinów jaj Więc jestem prawie tak wielki jak barka |
Я много плакал. Мой буйвол падёт. | Bardzo płakałem. |
буйвол или как там тебя, не неси чушь ты не понимаешь возможности стать лучшим бойцом, даже сильнее Риу? | Odchrzań się gamoniu! Przewyższyłbyś umiejętnościami nawet Ryu. |
Но в тот день, когда святейшие сотворили чудо для человека из ФБР родился белый буйвол. | Ale w tym dniu, gdy Święci Ludzie ofiarowali człowiekowi z FBI cud, urodził się biały bizon. |
Миссис Бэнкс, почему бы вам не пойти и не проверить, как пасется буйвол. | Niech pani sprawdzi, czy bawół dobrze się pasie. |
Буйвол! | Ciekawe, że o to pytasz. Nie wiemy. - Co? |
Давай, буйвол. | Miło było cię poznać. |
Ты силён как буйвол! | Jeszcze jeden raz. |
Одно за другим, пара за парой, антилопа, буйвол, лама и заяц. | antylopa, wół, lama i zając. |