АК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АК фразы на русском языке | АК фразы на польском языке |
автоматы АК-47 | AK-47 |
ак ƒжек | Więc Jack |
ак в старые добрые | W imię starych |
ак в старые добрые времена | W imię starych czasów |
ак вы узнали | Skąd wiedziałaś |
ак вы узнали, что это | Skąd wiedziałaś, że to |
ак дела | Co słychać |
ак дела | Jak leci |
ак дела? | Jak leci? |
АК Десмонд | AK Desmond |
АК Десмонд | AK Desmond Group |
ак думаешь, сколько | Jak myślisz, ilu |
ак жаль | Szkoda |
ак жаль, что | Szkoda, że |
ак жаль, что до | Szkoda, że koniec |
АК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АК предложения на русском языке | АК предложения на польском языке |
наша "Му Чжэ Чжа Чжи Ак И Чок Сан Со Ра Мун Чжон Дан Дан Ту Сок Со" это шутка? | Nasza księga "Mu Jae Ja Jo Oh Chook Saeng Su Ra Mun Jun Dang Dang Tu Suk Su" to żart? |
"ак же и любовь человеческа€ возвращаетс€, жела€ и раскаива€сь, так же, как приливает к сердцу кровь, всЄ это жизни круговорот. | Jest taki jak ludzka miłość wraca z potrzebami i żalem, jak krew wraca do serca. Właśnie tak toczy się życie. |
"ак ты этого не знал? | Więc nie wiedziałeś o tym? |
Это тело Иегошуа Бар Йосефа. Т ак его имя звучит на иврите. Мьы знаем его греческое имя, | Rabbi Yeshu Ben Josepha... znanym nam... ze swego greckiego imienia jako... |
-Т ак мне сказали. | Tak mi powiedziano. |
Т ак Вьы священник? | Więc kim jesteś? Księdzem? |
Т ак же, как поэтьы. | Tak jak i poeci. |
Т ак скажите мне. | Więc mów. |
Т ак точно. | Tak. |
-Т ак это Вьы заварили всю эту кашу? | A więc to ty zaczęłaś całą sprawę. |
ак он на мен€ смотрит. | Spójrz, jak na mnie łypie. |
Ёто не игра. "ак ќдин провер€ет неверных жен. | To nie zabawa. To test Odyna na niewierne żony. |
- "ак сказал муж. | - Mąż twierdzi, że tak. |
- ак сказать. | - To zależy. |
ак насчет него? | A co z nim bez kajdan? |