БУМАЖКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бумажка | Kawałek papieru |
бумажка | papier |
бумажка | papierek |
бумажка | papieru |
ламинированная бумажка | plakietka |
ламинированная бумажка. Я | plakietka |
ламинированная бумажка. Я не | plakietka |
ламинированная бумажка. Я не получал | plakietka |
просто бумажка | kawałek papieru |
просто бумажка | tylko kawałek papieru |
просто бумажка | tylko papier |
просто бумажка | tylko papierek |
скорее ламинированная бумажка | raczej plakietka |
скорее ламинированная бумажка. Я | raczej plakietka |
скорее ламинированная бумажка. Я не | raczej plakietka |
БУМАЖКА - больше примеров перевода
БУМАЖКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И никакая бумажка с буквами... | I to bez tego świstka papieru... |
Они все здесь, бумажка к бумажке, и теперь я вверяю их тебе. | Proszę, tu jest wszystko. Wszystkie papiery. Zapoznaj się z nimi szczegółowo. |
Повешенный был в светлой куртке. К нему была прикреплена розовая бумажка, на груди. | Wisielec miał na sobie płaszcz z przypiętą różową kartką. |
После целой жизни... одна бумажка - и все прочь отсюда. Давайте объединимся с людьми из Золодина. | Całe życie tu byliśmy, a teraz mamy się wynosić. |
Джодо, что это за бумажка у тебя на спине? | Jodo, co to za papier masz na plecach? |
Что, если эта бумажка приведёт нас к убийце? | Ten adres może nas zaprowadzić do zabójcy. |
Эта бумажка порваная. Сойдёт.. | Ten banknot wygląda na przedarty. |
Пусть он оперирует. Но только одно условие. Как угодно, что угодно, когда угодно но чтобы это была такая бумажка, при наличии которой ни Швондер ни кто-либо другой не мог даже подойти к двери моей квартиры! | Jak trzeba, co trzeba, gdzie trzeba, ale żeby to był taki dokument, na podstawie którego ani Szwonder ani nikt inny nie mógł nawet podejść do drzwi mojego mieszkania! |
Окончательная бумажка. | Prawdziwy! |
Поищи работу! Я только автобус умею водить. Теперь для этого мне нужна бумажка. | Więc zdobądź ten papierek. |
Откопированная бумажка. Еще одну хочешь? А может 10? | To tylko kartka papieru. |
Чья это смятая бумажка? | Czyja to kulka papieru? |
100-долларовая бумажка не имеет к этому отношения. | To nie ma nic do tych 100$. |
Бумажка с цифрами. | Kawałek papieru z liczbami. |
Эта бумажка спасет мне жизнь: ты не изменишь клятве Гиппократа. | Tym kawałkiem papieru, możesz ocalić moje życie i podtrzymać swoją hipokrytyczną przysięgę. |