ТАКОВ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТАКОВ фразы на русском языке | ТАКОВ фразы на польском языке |
был не таков | Nie taki był |
был таков | w stronę słońca |
вопрос таков | pytanie brzmi |
вопрос таков | pytanie jest takie |
Вот таков канадский | W kanadyjskich |
Вот таков канадский кабак | W kanadyjskich rozbieranych barach |
вывод таков | Doszłam do wniosku |
Да, таков был | Taki był |
Да, таков был план | Taki był plan |
Если таков | Jeśli tak wygląda |
Если таков | Jeśli taki |
если таков | jeśli to jest |
И ответ таков | A odpowiedź brzmi |
Каков отец, таков | Jaki ojciec taki |
Каков отец, таков | Jaki ojciec, taki |
ТАКОВ - больше примеров перевода
ТАКОВ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТАКОВ предложения на русском языке | ТАКОВ предложения на польском языке |
Таков план моего замысла. | To mój plan w skrócie. |
Таков закон государства. | Zgodnie z prawem królestwa. |
Приказ таков: никто не смет его видеть. | Nikt nie może się widywać z Wielkim Ozem! |
- Затем,что таков закон, некогда мне тут с вами разговаривать. | - Prawo mówi... Nie będę się kłócił. |
Я бы рад помочь, но, увы, таков закон. Однако, если вы придете завтра в одиннадцать, я с превеликим удовольствием совершу этот обряд. | Chociaż jeśli przyjdziecie jutro rano o 11:00 będę niezmiernie szczęśliwy udzielić wam sakramentu. |
Кроме того, таков морской закон. | Poza tym, takie jest prawo morskie. |
Таков вопрос. | to wielkie pytanie.: |
Таков вопрос. | to wielkie pytanie: |
Таков принцип. | Chodzi o zasadę. |
- Да, таков приказ, Тони. | - Tak, muszę wypełniać polecenia. |
Таков закон! | Takie jest prawo! |
Таков уж я. Ты же знаешь. Стой на месте. | Jestem lojalnym facetem. |
Извини, сынок, таков приказ. | Przykro mi, synu. Takie jest życie. |
Таков порядок. Пошли. | Takie dostałam polecenie. |
Если ты таков,.. | Jeśli tak, niech Bóg ci dopomoże. |
ТАКОВ - больше примеров перевода