ТАНК-АМФИБИЯ ← |
→ ТАНКЕТКА |
ТАНКЕР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
нефтяной танкер | tankowca |
нефтяной танкер | tankowiec |
танкер | cysternę |
танкер | tankowca |
Танкер | Tankowiec |
танкер в | tankowiec w |
ТАНКЕР - больше примеров перевода
ТАНКЕР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У него четыре Роллс-ройса. Под тяжестью его сокровищ утонул бы танкер, но всё, о чём он мечтал, - сыграть на Уимблдоне. | Miał cztery Rolls-Royce'y i tony kosztowności, a chciał grać na Wimbledonie. |
Но ведь я все-таки не залив и не танкер и не могу принадлежать человеку, которого не знаю. | - Ale ja nie jestem flotą tankowców. Nie zaręczę się z mężczyzną, którego ledwo co znam. Poznasz mnie. |
Очаги огня... наблюдаются повсеместно. Возможно, мы подбили танкер. | Prawdopodobnie płomienie tankowca, który storpedowaliśmy. |
Корабль - танкер нейтронного топлива, третьего класса, экипаж - 81 пассажиров - 300. | Przewożnik trzeciej klasy. Załoga 81 ludzi, 300 pasażerów. |
Танкер 12, вы готовы к заправке? | /Zbiornikowiec 12, / gotów do tankowania. |
Пять крейсеров, три фрегата и коммерческий супер танкер, сэр! | Pięć niszczycieli, trzy fregaty i cywilny supertankowiec, sir. |
Танкер, сэр? | - Tankowiec, sir? |
Они потеряют нас на двадцать - тридцать секунд. А мы в это время заберемся под танкер. | Stracą nas na 20-30 sekund, a następnie będą odbierać tylko tankowiec. |
Танкер поворачивает. | Tankowiec skręca. |
Танкер с горючим, говорите? | W powietrzu? Jezu. |
Давай, украдём нефтяной танкер. | Porwijmy tankowiec. |
-Танкер в пути. | - Samolot z paliwem już tu leci. |
- Мы задержали танкер в Персидском заливе. - Чей? | - Zatrzymaliśmy tankowiec w Zatoce. |
Лео,просто, чтобы они знали, танкер под завязку полон сырой нефтью. | Żeby wiedzieli, ten tankowiec jest pełen ropy naftowej. |
Нет, F-18 стреляли по касательной и танкер остановился. | Nie, F-18 strzeliły nad dziobem, tankowiec się zatrzymał. |