ТЕКСТОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
текстовый | tekstowy |
текстовый | tekstu |
текстовый редактор | edytora tekstu |
текстовый файл | plik tekstowy |
ТЕКСТОВЫЙ - больше примеров перевода
ТЕКСТОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Может, стоить купить текстовый редактор. Воняет сигаретами. | Zastanawiam się, czy nie powinniśmy kupić edytora tekstu także do notebooka. |
вам нужны другие программы, которые используются вместе с компилятором для облегчения работы вам нужен отладчик, вам нужен текстовый редактор, вам нужен текстовый процессор, вам нужны почтовые программы... вам нужно много, много вещей. | Potrzeba debuggera. Potrzeba edytora tekstu. Potrzeba formaterów tekstu. |
Вы могли получить его просто так, но не могли получить поддержку - они делали свои деньги на оплате за поддержку. Проект GNU начался с создания инструментария, основных инструментов разработки, таких как компилятор C, отладчик, текстовый редактор и других необходимых инструментов. | Projekt GNU zaczął od budowy kompletu narzędzi, podstawowych programów deweloperskich, jak kompilator języka C, debugger, edytor tekstu, oraz eee, innych przydatnych narzędzi. |
Кучка недописанных приложений, скриптов, текстовый файл - какой-то не мелкий. | Garść w połowie napisanych poleceń, skryptów, plik tekstowy jest dość duży. |
Текстовый файл? | Plik tekstowy? |
Который в свою очередь удивил меня, когда ты использовал мой текстовый стиль. | Co z kolei zastanawia mnie, dlaczego użyłeś słowa "kopa". |
Текстовый поиск не даёт ничего. | Poszukiwanie odniesień nie zdało się na nic. |
Я провожу текстовый анализ с помощью баз данных ФБР - от использованых слов до пунктуации и ошибок. | Przeprowadzam analizę tekstu przy pomocy bazy danych FBI: stylistyka, interpunkcja, ortografia. |
Кто-то только что загрузил текстовый файл в ту же папку, где лежит видео. | Ktoś dodał plik tekstowy do tego samego folderu. |
В таком случае, мог ли это быть какой-то другой софт мистера Гросса, другими словами, его текстовый обработчик, например, который вы видели на экране, как вы сказали? | - Tak. - Więc czy nie mógł zobaczyć pan na ekranie innego produktu pana Grossa, powiedzmy edytora tekstu? |
Как то нам удалось спроектировать текстовый редактор, который не имеет шрифтов. | Jakimś sposobem stworzyliśmy procesor tekstu bez czcionek. |
Пару лет назад, джентльмен из Дулута разработал собственный текстовый процессор. | Parę lat temu pewien gentleman z Duluth opracował swój edytor tekstu. Miał wspaniałe cechy. |
Это простой текстовый файл ASCII. | To zwykly plik tekstowy ASCII.. |
Мой текстовый процессор? | Mój edytor tekstowy? |
А еще к утру обнови мой текстовый редактор. | A potem zaktualizujesz mojego Word Perfecta. |