БУРЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будет буря | na burzę |
будет снежная буря | Zapowiadali zamieć |
буря | burza |
буря | burzo |
Буря | Sztorm |
Буря в | Burza |
буря в | burza w |
Буря в пустыне | Desert Storm |
Буря в пустыне | Pustynna Burza |
Буря в пустыне | w Pustynnej Burzy |
буря в стакане | burza w szklance |
буря и | burza i |
Буря кормилица | Burza daje |
Буря кормилица | Burza daje możliwości |
Буря может | Burza może |
БУРЯ - больше примеров перевода
БУРЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
БУРЯ С ГРАДОМ ИЗ КАНАДЫ ГУБИТ ПШЕНИЦУ НА КОРНЮ | Burza gradowa pustoszy Kanadę. |
Буря с градом надвигается на нас! | Nadciąga burza gradowa! |
БУРЯ С ГРАДОМ ИЗ КАНАДЫ | Burza gradowa pustoszy środkową Kanadę. |
Буря может нагрянуть сюда в любую минуту. | Burza może nadejść w każdej chwili... |
Когда буря утихнет и дороги станут проходимы... | Gdy burza ustąpi, a drogi będą przejezdne... |
Буря утихнет! | Burza ustąpi? |
Там назревает большая буря. Дядя Билли, телефон. | Dochodzą stamtąd pokrzykiwania. |
Нам придётся оставаться здесь, пока мы не найдём эвакуатор. И мы его не найдём, пока не закончиться буря. | Nie ruszymy się stąd bez odśnieżarki, która przyjedzie jak skończy się zamieć. |
Пойдем Бо, буря закончилась. | Chodź, Bo, burza się skończyła. |
Страшная буря грозила разбить корабль. | Nadciąga sztorm i statek jest bliski rozbicia. |
Несчастный Иона просил бросить его за борт, ибо он знал, что буря разразилась из-за него. | Nieszczęsny Jonasz woła, by go schwycili i wrzucili do morza, albowiem z tego, co pojmuje, to przez niego przyszła ta potężna nawałnica. |
Это поднимается снежная буря. | Tworzy się zamieć. |
Если ему это удастся, то буря миновала... а Красс останется в отставке. | Jeśli mu się uda, kryzys się zakończy... i Krassus może pozostać na emeryturze na zawsze. |
Когда наверху буря, на дне покой и тишина. | Gdy na górze jest sztorm, dno jest ciche i spokojne. |
Это буря в стакане воды. | Z dużej burzy mały deszcz. |