Rzeczownik
финансирование n
finansowanie odczas. n
sfinansowanie odczas. n
finansowanie odczas. n
ФИНАНСИРОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
100 % финансирование | w 100 % |
Ведь ты же предоставляешь 100 % финансирование | W końcu pokryłeś koszty w 100 % |
дополнительное финансирование | dodatkowe fundusze |
же предоставляешь 100 % финансирование | pokryłeś koszty w 100 % |
неограниченное финансирование | nieograniczone fundusze |
предоставляешь 100 % финансирование | pokryłeś koszty w 100 % |
прекратил финансирование | fundusze na |
прекратить финансирование | wstrzymania funduszy |
ты же предоставляешь 100 % финансирование | końcu pokryłeś koszty w 100 % |
Федеральное финансирование | Fundusze |
финансирование | fundusze |
финансирование | funduszy |
финансирование для | finansowanie |
финансирование и | fundusze i |
финансирование на | dofinansowanie |
ФИНАНСИРОВАНИЕ - больше примеров перевода
ФИНАНСИРОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Финансирование от наркоторговли - очень обширный поток средств для американских спецслужб. | Narko-finanse są dużym strumieniem dochodów dla amerykańskich tajnych operacji. |
ƒр. 'эйрфэкс попросила рассказать на что были потрачены отпущенные средства и что надо продолжить финансирование. | Zostałem poproszony przez Dr Fairfax, by mówić w jego imieniu o kontynuacji jego badań. |
Ќеобходимо финансирование продолжение исследований зависит от нас. | Do tej fundacji należy sfinansowanie dalszej koniecznej pracy. |
Ќо, мистер Ѕоуэр... ћне очень жаль, др. 'эйрфэкс, но мы не можем продолжать финансирование этих исследований. | Ale, panie Boyer. Bardzo mi przykro, dr Fairfax. Ale wierzę, że ta fundacja nie może dłużej kierować funduszy w ta pracę. |
ќни решили прекратить финансирование. | Zdecydowali cofnąć fundusze. |
В 1773 году служащий банка неосмотрительно дал крупную ссуду на финансирование поставки чая в американские колонии. | W roku 1773, urzędnik z tego banku nieostrożnie udzielił pożyczki do sfinansowania transportu herbaty do kolonii w Ameryce. |
Господин советник, вы предложили, чтобы ООН прекратила финансирование вооружённой акции против группы химиков, чьи секретные опыты с ферти-газом привели к тому, что мужчины перестали быть мужчинами. | Wczoraj zaproponował pan, żeby ONZ przestała finansować zbrojne akcje wymierzone w grupy Chemików. Zgadza się. Przeciwko grupom Chemików? |
Теперь, вы дружно будете бороться за займы на финансирование этого аэропорта, вместо того, что бы проверять, а работают ли сейчас здесь туалеты. | Nadszedł czas, aby wszyscy rozpoczęli walkę o emisjię obligacji... na finansowanie tego typu lotniska... zamiast biegać i sprawdzać, czy w toaletach działają spłuczki. |
Итак, я получу 30% за финансирование... политическое влияние и законное прикрытие. | A więc 30% dla mnie za dofinansowanie, wpływy... polityczne i ochronę prawną? |
Так что, мы его выдворим и предоставим им поддержку? Или же нам стоит признать его политическим эмигрантом и прекратить финансирование? | A to oznacza, że albo odmówimy Gavel'owi funduszy i potraktujemy Males'a jako uchodźcę politycznego, albo pomożemy im... i deportujemy jego. |
А если ты хотя бы попытаешься поднять какую-нибудь шумиху мы прекратим финансирование группы, навсегда. | Zrobisz choćby odrobinę zamieszania, a na zawsze zabierzemy ci dotacje. |
Мы должны получить финансирование. | Musimy mieć te fundusze. |
Финансирование. | Pieniądze. |
Тот, кто получит финансирование, получит технологию. | Kto ma pieniądze, ma technologię. |
Финансирование заставляет птичку лететь. | Fundusze sprawiają, że ten ptak lata. |