ТИПОВОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ТИПОВОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Майкл решил поселиться здесь, в эталонном доме новой типовой застройки отца. | Nie, nie jest. To sztuczny dom, synu. Dzisiaj chcesz kuleczki czy płatki? |
Последний типовой анализ.. показывает концентрацию в пятьдесят раз выше чем когда-либо мы видели... и она увеличивается с глубиной, сэр. | Stężenie jest 50-krotnie wyższe od wszystkiego, co dotąd widzieliśmy i zwiększa się w miarę schodzenia w głąb. |
Типовой договор, сэр. | To jest jedna z twoich umów. |
Я всегда рад поделиться моими боевыми навыками с типовой выскочкой. | Zawsze z radością przekazuję moją pięściarską wiedzę bokserskiemu parweniuszowi. |
Контракт типовой. Типа того. | Prawnicze bzdety, kawał ryby... |
Например, новый типовой препарат. | Weźmy pod uwagę nowy, typowy lek. |
Типовой. | Każda sieciówka. |
Это типовой договор. | To jest standardowa umowa. |
Почему Джессика заставила меня подписать то, что и так входит в типовой контракт? | Czemu Jessica kazała mi się zgodzić na zapis, który jest standardową częścią waszych kontraktów? |
Это типовой брачный договор. | To intercyza pro-forma, |