ТОЛЬКО-ТОЛЬКО ← |
→ ТОМ |
ТОМ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТОМ фразы на русском языке | ТОМ фразы на польском языке |
* * Мечтая о том | mi, śnię o tym |
1. На том | jednego, to |
1. На том же | jednego, to samo |
1. На том же месте | jednego, to samo miejsce |
30 к 1. На том | 30 do jednego, to |
30 к 1. На том же | 30 do jednego, to samo |
9-Том | 9-Tom |
9-Том Кинг | 9-Tom King |
9-Том Кинг | King |
9-Том Кинг , вы | 9-Tom King, czy |
9-Том Кинг , вы меня | 9-Tom King, czy |
? Вопрос не в том | Pytanie nie brzmi |
Ѕора заключалась в том | Bohra |
ѕроблема в том | Problem w tym |
А в том | ale o to |
ТОМ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТОМ предложения на русском языке | ТОМ предложения на польском языке |
А дальше - о том, что обо мне узнают, ну, когда я умру. | Zacząłem myśleć o wszystkich rzeczach, których się o mnie dowiedzą, kiedy będę martwy. |
Признайся, ведь ты переживаешь лишь о том, что она найдёт твою коллекцию порнухи. | Bądź szczery, dzieciaku bałeś się, że znajdą twoją kolekcję porno. |
Я больше о том, что можно понять не так. | Rzeczy, które można źle zinterpretować. |
Я в том смысле... | To znaczy... |
Еще одно событие в кучу вопросов о том, что, черт возьми, здесь происходит. | To tylko jedna z wielu dziwnych rzeczy, które się tu dzieją. |
Я думаю, о том чтобы нажать кнопку. | Myślałam nad wciśnięciem przycisku. |
Однако ты забываешь о том кто здесь с тобой, сейчас, и ты отворачиваешься от меня. | Ale zapominasz, kto jest z tobą teraz i odwracasz się ode mnie. |
Я думаю ты хочешь помочь мне в том чтобы я победила в этой игре | Usunę je, po tym jak wygram program. |
Дэниел подошел ко мне и стал обвинять меня в том, что я навредил Каролине. | Podszedł do mnie Daniel i zaczął oskarżać mnie o zrobienie krzywdy Caroliny. |
И на том спасибо. | Dziękuję. |
Забудь ты о том лотерейном билете. | który tutaj rzekomo wyrzuciłeś. |
Так слухи о том, что ты теперь с нами правдивы? | Czyli plotki, że do nas dołączysz są prawdą? |
Мы можем встретиться на том же месте, в тот же час в четверг? Пока. Кристофер. | Spotkajmy się tam w czwartek, najlepszego, Christopher". |
Думаю, лучше нам всем сосредоточиться на том, что лучше для Сьюзан и для вас. | Myślę, że dlatego, że wolimy skupić się na tym, co najlepsze dla Susan i ciebie. |
Я приму это к сведению, сестра Джулиэнн. Но мы всё ещё пытаемся разобраться в том, что же случилось вчера. | - Rozumiem, ale i tak musimy odtworzyć wczorajsze wydarzenia. |