ТОРМОЗЯЩИЙ ← |
→ ТОРОКА |
ТОРНАДО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТОРНАДО фразы на русском языке | ТОРНАДО фразы на польском языке |
в торнадо | w tornado |
дикое мозговое торнадо | to odjechane tornado mózgów |
дикое мозговое торнадо | tornado mózgów |
и торнадо | i tornado |
и торнадо из | i tornado |
извещение о торнадо | ostrzeżenie o tornado |
как торнадо | jak tornado |
Красного Торнадо | Red Tornado |
Красный Торнадо | Red Tornado |
Красным Торнадо | Red Tornado |
мозговое торнадо | odjechane tornado mózgów |
мозговое торнадо | tornado mózgów |
молнии, торнадо | pioruny, tornada |
Нам нужен торнадо | Potrzebujemy tornada |
нас появилось дикое мозговое торнадо | odjechane tornado mózgów |
ТОРНАДО - больше примеров перевода
ТОРНАДО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТОРНАДО предложения на русском языке | ТОРНАДО предложения на польском языке |
Вечное солнце круглый год. Давайте начнем аукцион, пока на нас не обрушилось торнадо. | Zaczynajmy aukcję, zanim nawiedzi nas tornado. |
Торнадо, которое прошло по нашей территории, и ушло в Техас. | Tornado, które się trochę u nas pokręciło, po czym poszło do Teksasu. |
12градусов, 18 минут широты на границе Африки. Я покупал рабов для своих плантаций в Бразилии, когда обрушился неистовый торнадо и унёс нас на запад. Вдаль от торговых путей. | Oto po przepłynięciu 12 stopni i 18 minut szerokości geograficznej, w drodze do Afryki po czarnych niewolników dla naszych plantatorów w Brazylii, rozpętało się gwałtowne tornado i rzuciło nas w kierunku zachodnim, z dala od uczęszczanych szlaków handlowych. |
Мама, папа, это торнадо! | To tornado! |
Здесь как будто торнадо прошел. | -Nie rozumiem tego, Joe. |
До того, как он ушел с боксерского ринга, его прозвали "Уиднесским торнадо". | Znany jako "Trąba powietrzna", zanim wycofał się z ringu. |
Наблюдается торнадо в западной части Техаса. | No i mamy tornado nad częścią zachodniego Teksasu. |
Хочу видеть взрыв фабрики красок. Хочу увидеть как торнадо снесёт церковь в воскресенье. | Kiedy wielkie kawały betonu i płonącego drewna spadają z nieba, a ludzie biegają w kółko, próbując zejść im z drogi! |
РОСКОШНАЯ ПАРКОВКА ТРЕЙЛЕРОВ 14 ДНЕЙ БЕЗ ТОРНАДО Это же Гомер Симпсон. | No proszę, czy to nie Homer J. Simpson. |
РОСКОШНАЯ ПАРКОВКА ТРЕЙЛЕРОВ 2 ДНЯ БЕЗ ТОРНАДО | 2 DNI BEZ TORNADO |
В прошлом году торнадо унесли жизни 75 еврейских клоунов. И самой ужасной была трагедия во время нашего съезда в Лаббоке, штат Техас. | W zeszłym roku tornado odebrało życie 75 żydowskim klaunom. |
Если тьi веришь своим снами, то будь уверен, что никакая сила, ни торнадо, ни вулкан, ни тайфун не смогут вьiшибить тебя из любви. | Jeśli wierzysz we własne sny, masz pewność że żadna siła... tornado, wulkan, tajfun... nie odbierze ci miłości. |
Я стоял у торнадо на пути. | Byłem na drodze tornado. |
"Ты можешь превратиться в гору, или зверя гхерго, или торнадо, но они все большие, и это легко. | "Przemień się w górę, bestię ghergher albo tornado, "chociaż to duże rzeczy a duże rzeczy są łatwe. |
О, дурацкий торнадо! | Głupie tornado. |
ТОРНАДО - больше примеров перевода