ТОРТИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТОРТИК фразы на русском языке | ТОРТИК фразы на польском языке |
праздничный тортик для | tort dla |
праздничный тортик для Мистер | tort dla pana |
праздничный тортик для Мистер Когена | tort dla pana Cohena |
Там праздничный тортик | dywanie,/jest tort |
Там праздничный тортик | jest tort |
Там праздничный тортик | na dywanie,/jest tort |
Там праздничный тортик для | dywanie,/jest tort dla |
Там праздничный тортик для | jest tort dla |
Там праздничный тортик для | na dywanie,/jest tort dla |
Там праздничный тортик для Мистер | dywanie,/jest tort dla pana |
Там праздничный тортик для Мистер | jest tort dla pana |
Там праздничный тортик для Мистер Когена | jest tort dla pana Cohena |
твой тортик | twój tort |
Тортик | Ciasteczko |
тортик | ciasto |
ТОРТИК - больше примеров перевода
ТОРТИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТОРТИК предложения на русском языке | ТОРТИК предложения на польском языке |
Может показаться, что здесь прошла армия варваров. А все из-за того, что я решила испечь тортик. Да, чтобы привыкнуть вести хозяйство в трейлере необходимо время. | Może pani pomyśleć, że armia wandali właśnie tędy przeszła. |
Чтобы показать, как я к тебе отношусь - говорят, у тебя скоро день рождения - мы испекли для тебя тортик. | I żeby pokazać ci, co o tobie sądzę, Getr... Chłopaki powiedzieli mi, że masz urodziny. Więc przygotowaliśmy dla ciebie tort. |
Ты ставишь пьесу по книге, написанной 60 лет назад... для тысячи богатых белых стариков... у которых одна забота - где бы опосля тортик с кофе захомячить! | Wystawiasz sztukę opartą na tekście sprzed 60 lat dla tysiąca białych bogatych staruchów, którzy martwią się tylko o kawę z ciachem po spektaklu. |
Скорее! Еще тортик! Еще тортик! | Dajcie więcej! |
Бросьте! Бросьте! Еще тортик! | Och, Leslie! |
Тортик бы снова испекла. | Upiekę dla niej ciasto. |
Ты никогда не положишь этот тортик на свое блюдце. | Nie weźmiesz jej na widelec. |
Попробуй тортик. | Zjedz kawałek ciasta. |
Поставлю шерифу тортик. | Przyślę mu ciasteczka. |
С днём рождения, дорогой дядя! Наши самые искренние пожелания! Может этот наш тортик сделает тебя счастливым удачи и успеха! | W dniu twoich urodzin Każdy z nas ci życzy... byś miał życie jak ten tort, pełne słodyczy. |
Положение на станции тоже не похоже марципановый тортик | /Przedtem uważaliśmy, że panuje tu zwariowana /atmosfera, teraz jest jeszcze gorzej. |
8:30 Тортик и рактаджино. 8:45 Экзекуция ференги. | ósma trzydzieści, ciasto i raktajino, ósma czterdzieści pięć, ginie Ferengi. |
Говорю вам - быть беременной это вам не тортик кушать. | Mówię ci, ciąża to nie bułka z masłem. Ciasto. |
О, тортик! | Nie. (ang. piece of cake - bułka z masłem; dosł. kawałek ciasta) |
Хорошо, будет тебе тортик, век не забудешь! | Zrobię wam tort, którego nigdy nie zapomnicie. |
ТОРТИК - больше примеров перевода