ТРАМВАЙНО ← |
→ ТРАМВАЙЩИК |
ТРАМВАЙНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТРАМВАЙНЫЙ фразы на русском языке | ТРАМВАЙНЫЙ фразы на польском языке |
трамвайный | Trolley |
трамвайный парк | Trolley Park |
ТРАМВАЙНЫЙ - больше примеров перевода
ТРАМВАЙНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТРАМВАЙНЫЙ предложения на русском языке | ТРАМВАЙНЫЙ предложения на польском языке |
Мам. Это же старый трамвайный талон. | Mamo... to stary żeton tramwajowy. |
Трамвайный день? Веселье начинается с завтрака в ресторане Carney's в Studio City хот-доги в киоске - вагоне-ресторане. | Zabawa zaczyna się od śniadania w Studio City w wagonie przerobionym na restaurację. |
Он хочет расширить влияние на трамвайный парк. | Ma zamiar rozszerzyć swoje działania na Trolley Park. |
Трамвайный парк это элитная недвижимость, а ты и твоя маленькая банда не платите налоги. | Trolley Park jest główną nieruchomością, a ty i twój mały gang nie płacicie podatków. |
Ты кидаешь Питеру Флемингу и нашей корпорации 20% и пару лохов для газет, а взамен имеете окраины, трамвайный парк и все порты. | Dajesz Peterowi Flemingowi i naszej korporacji 20% i kilka płotek dla gazet, a Trolley Park i dzielnica portowa są twoje. |
Ты получишь свой трамвайный парк. | Dostaniesz swój Trolley Park. |
Малини очень любит трамвайный парк, там мы его и похороним. | Malini mocno kocha Trolley Park, więc tam go pochowamy. |
Помнишь, когда он был маленьким, одевал эту кепку кондуктора и свистел в трамвайный свисток? | Ma już 11 lat. Pamiętasz, jak był mały, nosił czapkę konduktora i gwizdał jak pociąg. |
Я думала, что я все уже забыла, но... Встретить его здесь впервые после нашего расставания и потом узнать об этом... Это как трамвайный шест, проткнувший меня в живот. | Myślałam, że mi przeszło, ale jego widok, a potem ta nowina sprawiły, że czuję się jakby dyszel od wózka walnął mnie prosto w brzuch. |
ТРАМВАЙНЫЙ - больше примеров перевода