ТРЕБОВАТЬ перевод на польский язык

Универсальный русско-польский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ТРЕБОВАТЬ


Перевод:


Czasownik

требовать

żądać

domagać się

wzywać


Универсальный русско-польский словарь



ТРЕБОВАТЕЛЬНЫЙ

ТРЕБОВАТЬСЯ




ТРЕБОВАТЬ контекстный перевод и примеры


ТРЕБОВАТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
ТРЕБОВАТЬ
фразы на русском языке
ТРЕБОВАТЬ
фразы на польском языке
будем требоватьzażądamy
будет требоватьbędzie żądał
в том положении, чтобы требоватьprawa niczego żądać
И я не стану требоватьAni nie prosiłbym żadnego
И я не стану требовать отAni nie prosiłbym żadnego
И я не стану требовать от своихAni nie prosiłbym żadnego
могу требоватьżądać
может требоватьmoże żądać
начнут требоватьzaczną domagać
начнут требоватьzaczną domagać się
Нельзя требоватьNie mogę oczekiwać
Нельзя требовать отNie mogę oczekiwać
Нельзя требовать отNie mogę oczekiwać, że
Нельзя требовать от молодого человекаNie mogę oczekiwać, że taki chłopiec
Они будут требоватьBędą się domagać

ТРЕБОВАТЬ - больше примеров перевода

ТРЕБОВАТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
ТРЕБОВАТЬ
предложения на русском языке
ТРЕБОВАТЬ
предложения на польском языке
И я больше ничего не буду требовать от тебя.Nie zasługuję na ciebie.
При разводе она не стала требовать содержания.Mogła wnieść o alimenty. Ale nie ona!
"Это позволяет мне требовать объяснения прежде,.." "...чем пойти на этот брак"."...mam prawo żądać od ciebie wyjaśnień... jeszcze przed ślubem.
Знаю - не требовать слишком многого.Wiem. "To tylko kolejny film".
Но нельзя же требовать, чтобы все любили Африку.Nie każdy musi lubić Afrykę.
Её семья пятьдесят лет жила на пособие! И у неё хватило наглости требовать расшить корсаж свадебного платья бриллиантами!Jej rodzina od 50 lat figuruje w księdze towarzyskiej, a ona przypina do ślubnej sukni odznakę demokratów!
Даже если бы и была, официальное лицо не вправе требовать её выдачи.Nawet gdyby była, żaden lokalny urzędnik nie miałby prawa jej zabrać.
Мистер Воул очень чуткий и искренний. Настолько искренний, что уже сообщил мне, что нам придется требовать с него гонорары через суд.Tak szczery, że przyznał, iż będziemy musieli zaskarżyć go, aby dostać nasze wynagrodzenie.
Я скажу вам, что мы будем делать. Я буду требовать официальное объяснение... А вы поможете бороться со слухами.Zażądam oficjalnego wyjaśnienia, a pani niech pilnuje, żeby nie rozsiewano plotek.
Я требую выдать его! Это мой город, ты не можешь здесь требовать!To moje miasto, nie możesz niczego żądać.
Никто не имеет права требовать клятв от короля!Nikt nie może zmusić króla, żeby przysięgał.
Как вы можете требовать?- Nie macie prawa prosić go o to!
Разве не вправе я тогда придти к тебе, требовать, умолять тебя прекратить все это, пока не поздно?Gdyby była wojna i ty miałbyś się rozkochiwać w córce rosyjskiego agenta, czy nie oczekiwałbyś, żebym do ciebie przyszła i błagała cię, żebyś przerwał to wszystko, zanim będzie za późno?
"И я не стану требовать от своих сограждан ради защиты их свободы поступаться тем, что я сам не готов принести в жертву"."Ani nie prosiłbym żadnego Amerykanina w obronie własnej wolności o to, czego ja sam chętnie bym nie oddał."
"И я не стану требовать от своих сограждан..."Ani nie prosiłbym żadnego Amerykanina..."

ТРЕБОВАТЬ - больше примеров перевода

ТРЕБОВАТЬ перевод на польский язык

Русско-польский словарь

требовать



Перевод:

Iżądać (czas.)IIdomagać (czas.)IIIdopominać (czas.)IVpostulować (czas.)Vwymagać (czas.)
Русско-польский словарь2

требовать



Перевод:

żądać, domagać się;wymagać;wzywać;


Перевод слов, содержащих ТРЕБОВАТЬ, с русского языка на польский язык


Универсальный русско-польский словарь

требоваться


Перевод:

Czasownik

требоваться

być potrzebnym


Русско-польский словарь2

требоваться


Перевод:

być potrzebnym (koniecznym, nieodzownym);


Перевод ТРЕБОВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

требовать



Перевод:

потребовать

1. (рд. от) demand (d. of, from)

требовать точности от работников — expect / demand accuracy of / from the staff

требовать объяснения у кого-л. — demand an explanation of / from smb., insist on an explanation from smb.

2. (рд.; нуждаться) need (d.), require (d.), call (for)

это требует специальных знаний — it requires / demands, или calls for, special knowledge

больной требует покоя — the patient needs / requires rest

это требует много времени — it takes a long time

3. тк. несов. (рд. от; ожидать) expect (d. from)

4. (вн.; вызывать) summons (d.); (звать) call (d.)

требовать кого-л. домой — call smb. home

требовать кого-л. в суд — summons smb.

Русско-армянский словарь

требовать



Перевод:

{V}

թախանձել

պահանջել

ւզենալ

Русско-белорусский словарь 1

требовать



Перевод:

несовер.

1) патрабаваць

(настойчиво) вымагаць

(добиваться) дамагацца

требовать помощи — патрабаваць дапамогі

требовать объяснений — патрабаваць (дамагацца) тлумачэнняў

он слишком много требует — ён вельмі шмат патрабуе (вымагае)

2) (нуждаться в чём-либо) патрабаваць (чаго)

быць патрэбным (для каго-чаго и каму-чаму)

мець патрэбу (у чым)

это дело требует большого опыта — гэта справа патрабуе вялікага вопыту

больной требует абсолютного покоя — хвораму (для хворага) патрэбен абсалютны пакой

растение требует ухода — расліне патрэбен догляд, расліна патрабуе догляду

3) (вызывать) выклікаць

(звать) зваць

клікаць

его требует начальник — яго выклікае начальнік

меня требуют домой — мяне клічуць (завуць) дамоў

см. потребовать

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

требовать



Перевод:

Русско-белорусский словарь 2

требовать



Перевод:

намаўляць; патрабаваць

Русско-болгарский словарь

требовать



Перевод:

изисквам, искам г

Русско-новогреческий словарь

требовать



Перевод:

требовать

несов

1. ἀπαιτώ, ζητώ, διεκδικώ:

\~ объяснений ἀπαιτώ ἐξηγήσεις·

2. (нуоюдаться β чем-л.) ἀπαιτώ, χρειάζομαι, ἔχω ἀνάγκη, ζητώ:

дом требует ремонта τό σπίτι χρειάζεται ἐπισκευή·

3. (вызывать куда-л.) καλώ/ φωνάζω κάποιον (звать):

\~ кого-л. в суд κλητεύω κάποιον.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

требовать



Перевод:

требовать ζητώ, απαιτώ, αξιώνω \~ся είμαι απαραίτητος; безл. требуется χρειάζεται, ζητείται; на это требуется много времени γι'αυτό χρειάζεται πολύς καιρός, αυτό απαιτεί πολύ καιρό
Русско-шведский словарь

требовать



Перевод:

{²'es:kar}

1. äskar

det äskade beloppet--запрашиваемая сумма

{²'e:rfo:r_drar el. ²'ä:-}

2. erfordrar

platsbiljett erfordras--(для проезда) требуется билет на сидячее место

{²f'o:r_drar}

3. fordrar

vi fordrar krafttag för att stoppa skatteflykten--мы требуем принятия решительных мер для того, чтобы пресечь налоговую эмиграцию

{kr'ä:ver}

4. kräver

kräva att alla utländska trupper dras bort--требовать вывода иностранных войск utökad demokrati kräver ökade kunskaper--усиление демократии требует больших знаний

{²p'å:kal:ar}

5. påkallar

påkalla uppmärksamhet--привлекать к себе внимание, требовать внимания

{²'yr:kar}

6. yrkar

yrka avslag--требовать вынесения отрицательного решения; предлагать отказ (напр., в принятии иска)

Русско-венгерский словарь

требовать



Перевод:

чего-тоkövetelni vmit

это \~ того-тоszorulni vmire

это дело требует времениigényelni

это требует вниманияkívánni ez figyelmet \~

Русско-казахский словарь

требовать



Перевод:

несов.1. чего талап ету;- объяснений түсінік талап ету;2. чего (нуждаться в чем-л.) керек қылу, мұқтаж болу;- посевы требуют ухода егістер күтімді керек қылады;3. кого-что (вызывать) шақыру;- начальник требует вас к себе сізді бастық шақырып жатыр
Русско-киргизский словарь

требовать



Перевод:

несов.

1. чего и с союзом "чтобы" талап кылуу;

2. чего (нуждаться в чём-л.) керек кылуу;

болезнь требует лечения оору дарылоону керек кылат;

это требует много времени буга көп убакыт керек;

3. кого-что (вызывать) чакыруу, келтирүү, күтүү.

Большой русско-французский словарь

требовать



Перевод:

1) exiger vt; demander vt; réclamer vt; revendiquer vt; sommer vt (ср. требование 1))

ничего не требуя — sans demander son reste

2) (нуждаться в чём-либо) exiger vt, demander vt, réclamer vt, nécessiter vt; avoir besoin

больной требует покоя — le malade a besoin de repos

3) (вызывать куда-либо) convoquer vt, mander vt; appeler (ll) vt (звать)

требовать в суд — appeler vt en justice, citer vt, assigner vt

Русско-латышский словарь

требовать



Перевод:

prasīt, pieprasīt; likt ierasties, izsaukt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

требовать



Перевод:

талап этмек, истемек, сорамакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

требовать



Перевод:

talap etmek, istemek, soramaq

Русско-крымскотатарский словарь

требовать



Перевод:

несов. что талап этмек, истемек, сорамакъ

Краткий русско-испанский словарь

требовать



Перевод:

несов., (вин. п., род. п.)

1) exigir vt, demandar vt (просить), reclamar vt (принадлежащего по праву), reivindicar vt (своих прав), instar vt (настаивать)

требовать пропуск, документы — exigir el pase, los documentos

требовать повышения зарплаты — reivindicar el aumento del salario

требовать дисциплины, послушания — exigir disciplina, obediencia

требовать объяснений (у кого-либо) — exigir explicaciones (de)

требовать с кого-либо — exigir de alguien

2) (обязывать; вынуждать) exigir vt; obligar vt (a), compeler vt (a)

справедливость требует... — la justeza obliga...

порядок требует... — el orden exige...

требовать кого-либо к ответу разг. — pedir cuentas a alguien, exigir la respuesta de alguien

3) (нуждаться в чем-либо) exigir vt, requerir (непр.) vt, necesitar vt

требовать времени (на что-либо) — exigir tiempo (para)

требовать денег (на что-либо) — necesitar dinero (para)

больной требует полного покоя — el enfermo necesita tranquilidad absoluta (descanso completo)

это требует специальных знаний — esto requiere conocimientos especiales

4) (вызывать куда-либо) llamar vt, hacer venir

требовать в суд — citar vt, emplazar vt

Русско-чувашский словарь

требовать



Перевод:

прич. страд, наст. -буемый; деепр. -буя) глаг.несов.1. когочего, когочто, с неопр. ф. или с союзом «чтобы» хуш, ыйт, хушса кала, хытарса ыйт; требовать своевременной уплаты налогов налог вахӑтра тулеме хуш2. 1 и 2л. не употр., когочего кйрлӗ; -малла (мелле); строительство дома требует много денег ҫурт лартма укҫа нумай кйрлӗ
Русско-персидский словарь

требовать



Перевод:

فعل استمراري : خواستن ، تقاضا كردن ، درخواست كردن ؛ لازم بودن ، نياز داشتن ، مستلزم بودن

Русско-норвежский словарь общей лексики

требовать



Перевод:

forlange; kreve

Русско-сербский словарь

требовать



Перевод:

тре́бовать

1) захтевати, тражити

2) позивати

Русский-суахили словарь

требовать



Перевод:

тре́бовать

1) (настаивать) -daha, -dai, -gogoteza, -toa haja kwa, -taka haja kwa, -goma, -hitaji, -kamia, -ng'ang'ania, -omba, -omboleza, -taka, -shurutisha, -sisitiza, tetea;

тре́бовать взя́тку — -hongeza, -dai hongo;тре́бовать возме́здия — -lipiza kisasi, -toza kisasi;тре́бовать насто́йчиво — -chagiza, -jadi, -chadi;тре́бовать своё (у кого-л.) — -wia;тре́бовать себе́ — -jidai;тре́бовать счёт — -taka hesabu;тот, кто тре́бует — mtaka (wa-)

2) (нуждаться) -hitaji, -taka

Русско-татарский словарь

требовать



Перевод:

1.таләп итү, сорау; т. объяснений (у кого) (кемнән) аңлатмалар таләп итү 2.сорау, кирәк (мохтаҗ) булу, таләп итү; дом требует ремонта өй ремонт сорый; эта болезнь требует лечения бу чир дәвалауны таләп итә 3.чакырту, чакыру; т. (кого) к начальнику (кемне) начальникка чакырту

Русско-таджикский словарь

требовать



Перевод:

требовать

талаб кардан, хостан

Русско-немецкий словарь

требовать



Перевод:

1) verlangen vt, fordern vt (от кого-л. von D)

2) (чего) (нуждаться в чем-л.) erfordern vt, verlangen vt, bedürfen vi (G)

это требует много времени — das erfordert viel Zeit

Русско-итальянский экономический словарь

требовать



Перевод:

тж. потребовать

чего-л. richiedere qlco., esigere qlco.

требовать возмещения убытков — richiedere/esigere il risarcimento dei danni

- требовать уплаты

Русско-итальянский юридический словарь

требовать



Перевод:

intimare, reclamare, sollecitare

Большой русско-итальянский словарь

требовать



Перевод:

несов. В, Р

1) esigere vt; richiedere vt, fare richiesta, reclamare vt; rivendicare vt (отстаивать свои права)

требовать правосудия — chiedere / rivendicare / reclamare giustizia

требовать повышения зарплаты — rivendicare aumenti salariali

требовать объяснений — chiedere spiegazioni

требовать обратно (своё) — esigere la restituzione, rivolere vt

2) (вынуждать на что-л.) richiedere vt, costringere vt, rendere necessario

это требует большой осторожности — ciò richiede una grande prudenza

3) (нуждаться в чём-л.) esigere vt, necessitare vt, richiedere vt, avere bisogno (di)

пальто требует ремонта — il cappotto ha bisogno di riparazione

4) (вызывать) (ri)chiamare vt, юр. convocare vt, citare vt

требовать к допросу — convocare per l'interrogatorio

- требоваться

Русско-португальский словарь

требовать



Перевод:

нсв

exigir vt, demandar vt; (принадлежащего по праву) reclamar vt; (своих прав) reivindicar vt; (обязывать, вынуждать) exigir vi; obrigar vt; (нуждаться в чем-л) exigir vt, requerer vt, necessitar vi; (вызывать куда-л) chamar vt, mandar buscar; fazer vir (comparecer)

Русско-чешский словарь

требовать



Перевод:

vyžadovat, žádat, urgovat, nárokovat, naléhat, chtít
Большой русско-украинский словарь

требовать



Перевод:

глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: требуя

от слова: потребовать1. (чего и с союзом ЧТОБЫ) просить настоятельно, не допуская возражений2. (чего от кого-чего) ожидать проявления свойств, действийвимагати

Дієприслівникова форма: вимагавши, вимагаючи

3. иметь потребность, нуждатьсяпотребувати+4. кого-что заставлять явиться, вызыватьвикликати

¤ требовать исполнения -- вимагати виконання

¤ требовать многого от меня -- вимагати багато від мене

¤ требовать к себе секретаря -- викликати до себе секретаря

глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: требуя

от слова: потребовать1. (чего и с союзом ЧТОБЫ) просить настоятельно, не допуская возражений2. (чего от кого-чего) ожидать проявления свойств, действийжадати

Дієприслівникова форма: жадавши, жадаючи

3. иметь потребность, нуждатьсяпотребувати+4. кого-что заставлять явиться, вызыватьвикликати

¤ требовать исполнения -- вимагати виконання

¤ требовать многого от меня -- вимагати багато від мене

¤ требовать к себе секретаря -- викликати до себе секретаря

Русско-украинский политехнический словарь

требовать



Перевод:

матем.

вимагати


2024 Classes.Wiki