ТРЕВОЖНОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТРЕВОЖНОСТЬ фразы на русском языке | ТРЕВОЖНОСТЬ фразы на польском языке |
депрессия, тревожность | depresja, niepokój |
тревожность | lękowe |
тревожность | niepokój |
тревожность | stany lękowe |
тревожность | zaburzenia lękowe |
ТРЕВОЖНОСТЬ - больше примеров перевода
ТРЕВОЖНОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТРЕВОЖНОСТЬ предложения на русском языке | ТРЕВОЖНОСТЬ предложения на польском языке |
Симптомы обычные: депрессия, тревожность, склонность к насилию... на почве страха преследования. | Typowe objawy: depresja, niepokój, agresja... złudzenia, że ktoś ją prześladuje. |
И далее мы можем сделать очень важный шаг в развитие лечения таких психических расстройств как тревожность и депрессия с помощью канабиса. | czy świat zastosuje do leczenia powszechnych ochyleń umysłowych takich jak lęki i depresje cannabis? |
Днем все было в порядке, но к вечеру он стал проявлять тревожность. | Jeszcze popołudniu było w porządku, ale wieczorem zaczął się denerwować. |
Возможные побочные эффекты включают в себя депрессию, тревожность, вспышки агрессии, бред, галлюцинации и потерю памяти. | Możliwe efekty uboczne to depresja, stany lękowe, paranoidalne, napady agresji, halucynacje i zaniki pamięci. |
Но в более легких проявлениях как нимфомания, фригидность, меланхолия, тревожность - это вполне себе лечится. | W lekkich przypadkach jak nimfomania, oziębłość, melancholia czy niepokój, - jest całkowicie uleczalna. |
Со мной может быть сложно из-за Аспергера, потому что у нас серьезная социальная тревожность. | Czasami jest mi bardzo ciężko z zespołem Asperga, ponieważ mam lęk przed społeczeństwem. |
- Потому что... - Потому что у некоторых пациентов диагноз тревожное расстройство на самом деле может повысить тревожность, и поэтому я также сказал ему, что у него обычное респираторное заболевание, которое легко лечится. | Bo czasem poinformowanie pacjenta, że ma zaburzenia lękowe, może je zintensyfikować, dlatego też powiedziałem mu, że miał lekką infekcję dróg oddechowych, którą łatwo wyleczyć. |
Лукавство, с помощью которого, Форман исключил тревожность, или полное отсутствие лукавства до того, как он встретил меня? | Chytrości, z jaką Foreman wykluczył zaburzenia lękowe, czy raczej jej braku, zanim mnie poznał? |
Народ даже не просечёт, что мы внедряем не прокладки, а тревожность. | Ludzie nawet nie rozumieją, że to nie jest Tampax mamy promocję; to alarm i niepewność. |
Он был уволен, что вызвало легкую тревожность, но, по моему мнению, у него не было клинической депрессии. | Zwolniono go z pracy, co wywołało łagodny niepokój, ale moim zdaniem nie była to kliniczna depresja. |
Да, в то время считалось, что у "Элватила" наилучшее действие на бессоницу и связанную с ней тревожность. | Tak, elvatyl wydawał się wtedy najlepiej leczyć bezsenność i stany lękowe. |
Думатрил предназначен для лечения симптомов беспокойства - таких как приступы паники, повышенная тревожность и страх. | /Dumatril jest lekiem uspokajającym stosowanym w przypadku /ataków paniki, stresu i strachu. |
Я 20 лет жил в тумане психотропных лекарств. Конечно они смягчали мою зависимость, тревожность, перепады настроения, нервные срывы и все такое, они отрывали меня от моей же человечности, от способности ощущать каждый момент. | Przez 20 lat byłem dręczony przez psycho-farmaceutyków, gdy ulżyli mojej nadpobudliwości, leki, zmiany nastroju, przerwy psychotyczne, co z tego, jak odcinali mnie od mojego własnego człowieczeństwa, od poczucia każdego momentu. |
Шизофрения, биполярное растройство, общая тревожность, | Schizofrenia, zaburzenia afektywności dwubiegunowej ogólny lęk , |
Излишняя тревожность. | Lęki. |
ТРЕВОЖНОСТЬ - больше примеров перевода