ВАГОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
багажный вагон | bagażowego |
Багажный вагон | Wagon bagażowy |
багажный вагон | wagonu bagażowego |
Большой Вагон | Wielki Wagon |
в вагон | do pociągu |
в вагон | do wagonu |
в вагон-ресторан | do wagonu restauracyjnego |
в ж/д вагон | do wagonu |
в мой вагон | do mojego wagonu |
в тумане не заметила проходящий вагон | na karetę we mgle |
в этот вагон | do tego wagonu |
в этот вагон для | do tego wagonu |
вагон | pociągu |
Вагон | Wagon |
вагон | wagon jest |
ВАГОН - больше примеров перевода
ВАГОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но если увижу я в небе слона ДАМБО ЛИЧНЫЙ ВАГОН Значит я все на свете я видел. | Sto cudów znam, ale wszystkie dam za słonia, co fruwa jak ptak! |
— Вагон 9. | Tylko dla męża. |
Едет мой муж. Вагон 9? Сюда, пожалуйста. | Wagon 9., przedział 11. |
— Вагон 8 там. | - Wagon 8. jest tam. |
Вагон 9, купе 11. | Wagon 9., przedział 11. |
Вагон 9, купе 11. | - Wagon 9., przedział 11. |
Вагон 9, купе 11. Нет проблем. | - Wagon 9., przedział 11. |
В вагон ресторан | Do wagonu z bufetem. |
Да, место 5, вагон 62. | Tak, Sekcja 5, Wagon 62. |
Кажется то же вагон 62 | Ja też chyba wagon 62. |
Вагон стал похож на пчелиный улей. | Niczym rój pszczół. |
У него был большой вагон на колёсах. | Miał garderobę w wielkim samochodzie. |
Пассажиры, которые занимали вагон 842, пожалуйста, встаньте. Кто-нибудь из них, мистер Уоррен? | Proszę wszystkich pasażerów wagonu nr. 842 o powstanie? |
- Продолжая наступление, я сел в тот же вагон в метро, что и она. | Kontynuując swój atak, jeździłem tym samym metrem co ona. |
На поезде есть купейные, спальные вагоны, вагон ресторан, обозначенные 494, | /Ten pociąg ma zarezerwowane części /dla autokarów, /samochodów turystycznych i przyczep, /mianowicie 494, |