ТУГОПЛАВКО ← |
→ ТУДА-СЮДА |
ТУДА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТУДА фразы на русском языке | ТУДА фразы на польском языке |
30 секунд, чтобы туда | 30 sekund |
? - Посмотри туда | Spójrz tam |
А если я пойду туда | A jeśli pójdę tam |
а о том, как попасть туда | Nigdy o to |
А он послал туда своих людей | Wysłał ludzi |
А он послал туда своих людей | Wysłał ludzi, na |
А он послал туда своих людей | Wysłał ludzi, na spotkanie |
А почему ты полез туда | Czemu tam grzebiesz |
А почему ты полез туда, Макс | Czemu tam grzebiesz, Max |
а тебя туда вообще | Jestem całkiem pewna |
а тебя туда вообще | Jestem całkiem pewna, że |
а тебя туда вообще не | Jestem całkiem pewna, że nie |
А теперь иди туда и | A teraz spadaj |
А теперь иди туда и потряси | A teraz spadaj |
а ты туда | a ty tam |
ТУДА - больше примеров перевода
ТУДА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТУДА предложения на русском языке | ТУДА предложения на польском языке |
Нет, любовь к опере привела меня туда. | Nie, pojechałam tam, bo lubię operę. |
Возможно, он утащил его куда-нибудь туда и спрятал там. | Prawdopodobnie odciągnął go gdzieś i ukrył. |
Ты и правда ушла туда? | Piekło. Naprawdę... tam poszłaś? |
пойдемте туда... | więc udaj się od razu na cmentarz. |
Почему бы тебе туда не сходить | Powinieneś tam być. |
Я послал туда патрульных | aby jej poszukali. |
Но почему? так почему бы не воспользоваться возможностью и не заглянуть туда? | Po co? Nie byłem w biurach rządowych od jakiegoś czasu. by je sprawdzić. |
И в Секигахару тоже мой сын не добровольно пошел; его обманом туда завлек Акузо! | Tak też było z Sekigaharą. |
Да. Недавно мне прислали туда приглашение... Мусаши-доно пойдемте со мной посмотреть на тот район Рокуджо? | Jeśli zechcesz, Musashi-dono, może moglibyśmy pójść razem zwiedzić dzielnicę uciech Rokujo? |
Учитель! Отведи меня туда. | Prowadź. |
Почему туда? | Nadal gonisz za karierą? Nie. |
Я просто пыталась записать её, чтобы она пошла туда в три года, как это было с Белиндой и Перри. | Chciałam ją zapisać, poszłaby mając trzy lata, jak Belinda i Perry. |
Когда я добрался туда, скорая уже уехала, и никто не знает, в какую больницу его отвезли! | Karetka odjechała, nim przybiegłem, i nikt nie wie, do jakiego szpitala! |
Я не хочу отсылать её туда, где бы мы не могли её видеть! | Nie puszczę jej nigdzie! Musi być przy nas! |
Я не хочу, чтобы её забирали туда, где все думают, что она монстр, и хотят это исправить. | Tam będzie dziwadłem, które trzeba naprawić! |
ТУДА - больше примеров перевода