ТУМАННОСТЬ ← |
→ ТУМБА |
ТУМАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Туманный | Mglisty |
Туманный горн | Syrena |
Туманный монстр | Mglisty potwór |
ТУМАННЫЙ - больше примеров перевода
ТУМАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мой друг обвинён в том, что он Туманный Душитель и я знаю, что он этого не делал. | Mój przyjaciel jest uważany za Gazowego Dusiciela wiem że to nie on. |
- Это Туманный Душитель. | - To Gazowy Dusiciel. |
"Это был туманный и холодный день, так что я решила надеть толстовку!" | "To było wilgotne i chłodne popołudnie, , więc zdecydowałem się włożyć bluzę!" |
Они подняли её и бросили снова в кузов грузовика. И поехали к мосту, через Туманный ручей. | Wiêc oni j¹ podnosz¹... wrzucaj¹ na ciê¿arówkê... jad¹ do mostu Foggy Creek... przek³adaj¹ j¹ przez barierkê. |
Атос IV... мрачный, туманный кусок скалы в самом центре ничего. | Athos IV. Surowy kawałek skały pośrodku pustkowia. |
Древние тексты - просто клубок туманных противоречий. Ну, этот какой угодно, только не туманный, а баджорские пророчества имеют странную привычку сбываться. | Jest to niejasne, ale bajorańskie przepowiednie mają swoisty sposób ukazywania prawdy. |
Большой, сырой, туманный остров к северо-востоку от Уэссана. | Wielka, cholernie mglista wyspa, na północ-północny wschód od Ushant. |
- Ну как тебе Туманный Склиф? | - Więc jak było? |
"Туманный ассассин!" | W końcu dotarliśmy do Kraju Fali! Tu powinno być więcej silnych gostków czekających na nas. W porządku, mam zamiar przywrócić moją wiarygodność i kontynuować misje! |
Я тебя возьму в туманный Лондон, | Zabiorę cię do miasta Londyn. |
У меня билеты на Туманный остров. | Mam bilety na Mglą wyspę. |
Работа нервной системы и особый способ, которым она осуществляет квантовые эффекты - очень четкий, определенный способ, не туманный, не размытый - открывает возможность для свободы воли, идея которой не входит в конфликт с современными научными принципами. | Dzięki funkcjonowaniu układu nerwowego i określonego sposobu, w jaki wykorzystuje on efekty kwantowe, sposobu bardzo precyzyjnego, wyraźnego, a nie ogólnego, mętnego, czy nieprecyzyjnego, który szeroko otwiera drzwi przed możliwością istnienia wolnej woli, która nie narusza współczesnych zasad naukowych. |
Ћетом того же года, один из протеже Ќильса Ѕора ¬ернер √ейзенберг, приехал на туманный остров с северного побережь€ √ермании. | /Latem, tego samego roku, /jeden z obrońców Nielsa Bohra, /Werner Heisenberg, /podróżował do mało znanej wyspy /w północnej części Niemiec. |
Туманный голос, слишком завышенное самомнение? | Tajemniczy głos, duża śmiałość? |
Всё в этом году всё для меня имеет туманный смысл. | Nic w tym roku nie ma dla mnie sensu. |