УБОРЩИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
- Уборщик | Nadzorco |
- Уборщик! - Эй | Nadzorco, hej |
А ещё я уборщик | A także woźnym |
вас, господин Уборщик | pana nadzorcę |
Где уборщик | gdzie jest woźny |
ещё я уборщик | także woźnym |
как уборщик | jak woźny |
как уборщик | sprzątacz |
мистер Принц, уборщик | Panem Księciem, konserwatorem |
наш уборщик | nasz woźny |
Нет... Я мистер Принц, уборщик | Nie... jestem Panem Księciem, konserwatorem |
один уборщик | sprzątacz |
Принц, уборщик | Księciem, konserwatorem |
Прошу вас, господин Уборщик | Błagam pana nadzorcę |
робот-уборщик | zamiatarka |
УБОРЩИК - больше примеров перевода
УБОРЩИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я - новый уборщик. | Jestem nowym dozorcą. |
Меня видел парковщик и кассир. Уборщик. | Cóż, widział mnie parkingowy, bileter... plażowicze. |
Уборщик под вечер найдет твое тело в раздевалке. | Po paru godzinach ktoś by cię pewnie znalazł. |
Уборщик столов в кафе-автомате, | Windziarz, sprzątacz |
Чего тебе надо, мистер Уборщик? | Czego pan chcesz panie Woźny? |
Ну здравствуй, мистер Уборщик. | Więc "hello" panie woźny. |
Так, так, так. Мистер Уборщик. | Proszę proszę, pan Woźny ... |
Эй, ты уборщик? Так работай. | Hej, zamierzasz zostać woźnym? |
Мистер Макери ночной уборщик в Медицинском центре Университета. | Pan Miner jest stróżem w centrum medycznym. |
Я просто уборщик. | Jestem tylko dozorca. |
и ѕентагон, и уборщик туалета в Ѕелом доме? | -Nie twoja, tylko moja -Właśnie że moja. |
Я - Божий уборщик. | Jestem odźwiernym Boga. |
- Я уборщик. | Jestem dozorcą. |
Ради Бога, Джим, я доктор, а не уборщик бассейнов. | Na Boga, jestem lekarzem, a nie facetem od basenów! |
[Звенит лифт] Всем подразделениям, говорит уборщик. Шестой сигнал. | Uwaga, jest gdzieś w hotelu! |