УВЕЛИЧИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УВЕЛИЧИТЬ фразы на русском языке | УВЕЛИЧИТЬ фразы на польском языке |
в точку джи, чтобы увеличить | w punkt G, aby zwiększyć |
в точку джи, чтобы увеличить удовольствие | w punkt G, aby zwiększyć przyjemność |
джи, чтобы увеличить | G, aby zwiększyć |
джи, чтобы увеличить удовольствие | G, aby zwiększyć przyjemność |
джи, чтобы увеличить удовольствие и | G, aby zwiększyć przyjemność i |
Думаю, нам стоит увеличить | Może spróbujemy jeszcze raz zmienić |
Думаю, нам стоит увеличить дозу | Może spróbujemy jeszcze raz zmienić dawkę |
Думаю, нам стоит увеличить дозу лекарств | Może spróbujemy jeszcze raz zmienić dawkę leków |
если увеличить | powiększeniu |
и увеличить | i powiększ |
и увеличить | i zwiększyć |
как увеличить | jak zwiększyć |
как увеличить | sposób na zwiększenie |
Компьютер, увеличить | Komputer, powiększenie |
Компьютер, увеличить | Komputer, zwiększ |
УВЕЛИЧИТЬ - больше примеров перевода
УВЕЛИЧИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УВЕЛИЧИТЬ предложения на русском языке | УВЕЛИЧИТЬ предложения на польском языке |
- А можно увеличить? | Pojedynczy? |
Они думали, что это были мешки с песком, чтобы увеличить вес шкур, которые Доббс вез на продажу. | Myśleli, że to worki z piaskiem schowane w skórach, by były cięższe, kiedy Dobbs będzie je sprzedawał. |
Сегодня вечером эта девушка сказала мне, что она настолько уверена в себе... что согласна вдвое увеличить сумму в 250$, которую выплатят любому, кто превзойдёт её в меткости. | Dziś jest w tak zachwycającej formie... że podwaja wyjściową ofertę, 250 dolarów. Pieniądze otrzyma ten, kto ją pokona. |
Зато теперь можно увеличить срок аренды. | W rezultacie jest teraz możliwy dłuższy najem. |
Увеличь мощность батарей вдвое, чтобы увеличить эффект. | Ja włączę robonik, byśmy mogli z nimi pogadać. |
- Увеличить мощность! | - Odetnij pompy. |
Увеличить тираж, увеличить тираж, терроризировать всех. | służyć jego reklamie i zwiększeniu nakładu, Zwiększyć nakład, terroryzując uczciwych ludzi, oto cały plan! |
Сейчас запланировано увеличить боеспособность НАТО ядерными ракетами, даже если русские при нападении используют обычное оружие. | Obecnie pracuje się nad zwiększeniem arsenału nuklearnego NATO, nawet, jeśli Sowieci mieliby użyć broni konwencjonalnej. |
Можете увеличить частоту? | Pański sygnał jest bardzo słaby. Może pan podkręcić. |
Можете увеличить еще? | Możecie dać więcej? |
Мы должны увеличить дозу. | Musimy zwiększyć zastrzyki. |
- Да, сэр. - Увеличить. Искривление 6. | - Czy obcy dalej lecą z warp pięć? |
- Он приказал увеличить орбиту? | Czy rozkazał panu zwiększyć orbitę? |
Когда нужно будет увеличить поголовье, Кормилец выберет пару. | Kiedy nadejdzie czas aby powiększyć stado, mój Dostwaca wybierze mi jednego. |
Стоит увеличить наш отдел. | Czułbym się swobodniej mając większy departament. |
УВЕЛИЧИТЬ - больше примеров перевода