УГОЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Как угольный разрез | Coal mine |
угольный | Coal |
Угольный | Ember |
Угольный остров | Wyspa Ember |
УГОЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
УГОЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Летим прямо в Угольный мешок, если не приостановимся. | Prosto na Coal Sack, jeżeli nie będzie przeszkód. |
- Неодушевленный угольный стержень. | - To nieożywiony pręt węglowy! |
Похоже, по курсу какая-то электрическая аномалия в туманности "Угольный мешок". | Odwal się ode mnie! Przed nami wyładowania elektryczne w Mgławicy Coalsack. |
— Серый. Тёмно-серый. Угольный. | - Szary, ciemno szary, beżowy... |
Угольный остров - магическое место. | Wyspa Ember jest magicznym miejscem. |
Угольный остров способствует тому, чтобы мы все начали с нуля | Wyspa Ember daje wszystkim czyste konto. |
Угольный остров раскрывает твоё истинное я | Wyspa Ember ujawnia prawdziwego ciebie. |
Но это может оказаться посерьезнее, чем угольный промысел... | Może być jeszcze gorzej niż w przemyśle górniczym.... |
Угольный карандаш. | Węgiel. |
Это угольный городок, где произошел пожар в шахте? | To jest to miasto górnicze, gdzie pod ziemią pali się ogień? |
Говорите. На самом деле это - угольный фильтр, залитый этанэтиолем. | To filtr węgla aktywnego zanurzony w etanotiolu. |
Даже этот угольный мазочек. | Nawet z tymi węglowymi kawałeczkami. |
Каждый раз, как я езжу в угольный край, все всегда вежливы... | Zawsze jak jadę w okolice kopalni, wszyscy są uprzejmi... - Już wolę papierki. |
Они превратили весь мой мир в угольный карьер. | Rabując zasoby naturalne, zniszczyli cały mój świat. |
Хотя... есть один старый угольный паровоз милях в четырех. | Ale jest stara lokomotywa węglowa w odległości sześciu kilometrów. |