УДАЧНОСТЬ ← |
→ УДВАИВАНИЕ |
УДАЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будет удачный | będzie dobry |
будет удачный | będzie wielki |
будет удачный год | będzie wielki rok |
будет удачный год для | będzie wielki rok dla |
будет удачный год для Фонда | będzie wielki rok dla Fundacji |
будет удачный день | będzie dobry dzień |
был не самый удачный | nie był dobry |
был удачный | był dobry |
был удачный | był udany |
в удачный | przy dobrej |
в удачный день | przy dobrej pogodzie |
в удачный день, если | przy dobrej pogodzie, jeśli |
в удачный день, если прислушаться | przy dobrej pogodzie, jeśli wytężę słuch |
И в удачный | I przy dobrej |
И в удачный день | I przy dobrej pogodzie |
УДАЧНЫЙ - больше примеров перевода
УДАЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Наш брак ведь очень удачный? | Nasze małżeństwo to sukces. |
Это всего лишь один удачный спектакль дублерши. | Jedno względnie dobre przedstawienie. |
Это удачный случай. | To dobra kombinacja. |
Если вы, джентльмены, остановитесь посмотреть на этот разрушенный скальный город, у вас совершенно точно будет удачный день. | Może panowie zostaną by zobaczyć tę zniszczoną osadę, to będzie dla panów piękny dzień. |
Считайте, что это удачный компромисс, мистер Ленд. | A więc potraktuj to jako kompromis, panie Land. |
Похоже, сегодня самый удачный день в моей жизни. | Ale mam dziś szczęście. |
Наверное, я пришёл не в самый удачный момент. | Może to nieodpowiedni moment? |
Удачный был момент, чтобы узнать об этом, ничего не скажешь. | I musiałem to odkryć w takiej właśnie chwili. |
Очень удачный экспромт. - Туфли синьоры. | - To buty tej pani. |
У меня сегодня удачный день. | To mój szczęśliwy dzień. |
Но на всякий удачный план... | Ale nawet najbardziej przemyślany plan... |
Ты выбрал удачный день, Фишер. | Wybrałes dobry dzień, Fisher. |
При повторном расчете я выяснил, что ваш сын, полковник Шон Джеффри Кристофер, возглавил или возглавит первый удачный полет на Сатурн, | Poszukując głębszych korelacji w czasie, odkryłem że pański syn, pułkownik Shaun Geoffrey Christopher, dowodził, czy też będzie dowodził, pierwszym udanym lotem na Saturna, który to dał... |
Не самый удачный день, мистер Граймс, да? | To nie był dla pana dobry dzień, co? |
Какой удачный год для Компании Ямаха, она взяла почти все призы. | Yamaha to produkt mistrzów z modelami na każdą okoliczność. |
pomyślny, uwieńczony sukcesem (powodzeniem), fortunny;udany, trafny;