ВАЛЬНЫЙ ← |
→ ВАЛЬСИРОВАТЬ |
ВАЛЬС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вальс | Chińskie pałeczki |
вальс | Chopsticks |
вальс | walc |
Вальс | Walca |
вальс | Waltz |
вальс и | walca i |
Вальс с | WALC Z |
Вальс с Баширом | WALC Z BASHIREM |
вальс твой | ty tańczysz walca |
вальс Штрауса | walce Strauss |
вальс Штрауса | walce Strauss 'a |
вальс-минутка | Walc Minutowy |
вальс? | walca? |
и на вальс твой смотреть всю | Gdy ty tańczysz walca |
и на вальс твой смотреть всю жизнь | Gdy ty tańczysz walca # |
ВАЛЬС - больше примеров перевода
ВАЛЬС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как бы там ни было, я пообещала Гарри первый вальс. | Niemniej jednak obiecałam Harry'emu pierwszego walca. |
Теперь я в долгу перед ним за самый восхитительный вальс. | Jestem mu zobowiązany za najbardziej czarujący walc. |
Сухой мартини всегда трясут под вальс. | A martini dry w rytmie na walca. |
- Могу я пригласить тебя на вальс? | - Mogę cię prosić do walca, Lucy? |
Я умею танцевать вальс. | Potrafię nieźle walcować. |
Подумаешь! Вальс все умеют. | Inni też potrafią. |
Надеемся, вам понравится прощальный вальс. | Mam nadzięję, że spodoba wam się "Pożegnalny Walc" |
Этот вальс он танцевал с мамой. | Przy tym walcu pierwszy raz tańczył z mamą. |
- Это вальс. | - To walc. |
- Я знаю, что вальс. Но какой? | - Wiem, ale który? |
Это вальс Виктора Герберта. | To Victor Herbert. |
- Это вальс "Голубой Дунай". | - To walc Nad modrym Dunajem. |
Теперь ты напеваешь этот вальс. | Teraz ty podśpiewujesz ten walc. |
Кузен Николас, это они новый вальс танцуют, там внизу? | Kuzynie Nicholas, oni tam tańczą, ten nowy taniec walc? |
Во всяком случае, музыка сильно похожа на вальс. | To brzmi bardzo podobnie do walca. |