УЕДИНЁННО ← |
→ УЕДИНЁННЫЙ |
УЕДИНЁННОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УЕДИНЁННОСТЬ фразы на русском языке | УЕДИНЁННОСТЬ фразы на польском языке |
уединенность | prywatność |
уединённость | sobie prywatność |
УЕДИНЁННОСТЬ - больше примеров перевода
УЕДИНЁННОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УЕДИНЁННОСТЬ предложения на русском языке | УЕДИНЁННОСТЬ предложения на польском языке |
Я знала, что тебе понадобится уединённость. | Wiedziałam, że będziesz potrzebował odosobnionego miejsca. |
Я знаю, как ты ценишь уединенность. | Wiem jak cenisz sobie prywatność. |
Но ваш дядя любил уединенность. | Wujek lubił samotność. |
На самом деле, мне нравится моя уединенность. | Lubię własną prywatność. |
Уединенность. | Prywatność. Samotność. |
У нас полная уединенность, потому что уединенность необходима, когда ты слушаешь музыку. | Mamy całkowitą prywatność. Ponieważ prywatność jest niezbędna do słuchania muzyki. |
Ты человек, который ценит свою уединенность, и ты работаешь на человека, который хочет знать всё. | Jesteś osobą, która ceni swoją prywatność i pracuje dla kogoś, kto musi wiedzieć wszystko. |
Да, уединенность. | Tak, moja prywatność. |
Я думаю что тебе нравится уединенность .. | Myślałem, że to twoje miejsce odosobnienia. |
Это означает, что та уединенность, что делает эти острова отличным местом для укрытия, также делает их и уязвимыми. | /Innymi słowy, odosobnienie /sprawia, że wyspy /są świetne do ukrycia się, /lecz również są wrażliwe. |
Который дает уединенность нахождения на своем собственном этаже? | Z całą prywatnością mieszkania na własnym piętrze? |
Я люблю уединенность. | Lubie prywatne rzeczy. |
Это бы обеспечило Пеланту уединенность, размах, источник энергии. | Zapewniłaby Pelantowi izolację, duży obszar i źródło zasilania. |
*Потому что уединенность – моё второе имя,* | Bo Prywatność to drugie imię me. |
Ему понадобятся консерванты и уединённость. | Potrzebowałby środków konserwujących i izolacji. |
УЕДИНЁННОСТЬ - больше примеров перевода