УМЕРЕТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УМЕРЕТЬ фразы на русском языке | УМЕРЕТЬ фразы на польском языке |
3cH555555 } Один из вас должен умереть | Jeden z Was musi umrzeć |
а кому - умереть | a kto umrze |
а кому умереть | a kto nie |
а кому умереть | a kto umiera |
а кому умереть | a kto umrze |
а кому умереть | a kto umrzeć |
а кому умереть | a kto zginie |
а кому умереть? | a kto umrzeć? |
А надо умереть | Kto więc ma zginąć |
Бог должен умереть | Bóg musi umrzeć |
боимся умереть | boimy się umrzeć |
боится умереть | boi się umrzeć |
боишься умереть | boisz się śmierci |
Боишься умереть | Boisz się umrzeć |
Боишься умереть? | Boisz się umrzeć? |
УМЕРЕТЬ - больше примеров перевода
УМЕРЕТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УМЕРЕТЬ предложения на русском языке | УМЕРЕТЬ предложения на польском языке |
Ты все еще хочешь умереть? | Naprawdę zamierzasz umrzeć w ten sposób? |
Ты хочешь умереть? | Chcesz umrzeć łobuzie? |
Если ты не хочешь умереть и не хочешь больше смертей | Jeżeli nie chcesz umrzeć... Nie, jeżeli nie chcesz nikogo więcej zabić... |
И кроме меня все должны умереть. Ничего не делай. | Tak więc wszyscy, za wyjątkiem mnie, powinni zostać uśmierceni, i nic nie mogą na to poradzić. |
что мы – покорные крестьяне Но мы не можем умереть так. | Chociaż jesteśmy tylko sługami najniższego stanu, nie możemy tak po prostu umrzeć. |
И мы собираемся умереть? | W takim razie, wszyscy zginiemy? |
за которое можно умереть. | Słyszałem od Kakubei, że chcesz dołączyć do naszego klanu. |
Я хотела умереть... чтобы быть с ней. | Żebym mogła przy niej być. |
Могла ли ваша собака умереть своей смертью? | Czy to możliwe, by pani pies zmarł z przyczyn naturalnych? |
Я хочу умереть, как революционер. | Chcę zginąć jako rewolucjonista. |
"Сладко и почетно умереть за отечество." (Гораций) | "Słodko i słusznie umierać za ojczyznę." |
Пожалуйста, не дай ему умереть! | Proszę, nie pozwól mu umrzeć. |
Если кто-то из нас заработает пулю, то прежде чем умереть... он подойдёт к тебе, встанет во фронт и сухим голосом спросит | Jeśli któryś z nas zostanie ranny, to zanim umrze, przyjdziemy do ciebie, złączymy pięty razem i spytamy: |
Лучше бы ты дала мне умереть. | Byłoby lepiej, Helen, gdybyś pozwoliła mi umrzeć. |
Умереть бывает трудно. | Śmierć nie może być straszna. |
УМЕРЕТЬ - больше примеров перевода