УНИВЕРСИТЕТСКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УНИВЕРСИТЕТСКИЙ фразы на русском языке | УНИВЕРСИТЕТСКИЙ фразы на польском языке |
университетский городок | kampus |
университетский профессор | wykładowca |
УНИВЕРСИТЕТСКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УНИВЕРСИТЕТСКИЙ предложения на русском языке | УНИВЕРСИТЕТСКИЙ предложения на польском языке |
Стоит нам разойтись во мнениях, ты тут же вываливаешь свой университетский багаж. | Gdy tylko się sprzeczamy, ty wyskakujesz z koledżem. |
Университетский уровень образования за 3 минуты. | 3 letnie studia w 30 minut. |
Университетский доктор... в правительстве. | Doktor na uniwersytecie, członek rządu. |
Университетский городок Гринвич? | Może w dzielnicy Greenwich? |
Нет, Вы покидаете университетский городок. | Tak, poza terenem uniwersytetu. |
У нас только две вакансии, так что один из вас уйдет ни с чем. Но это будет не мой университетский приятель Лу Коллиер! | Ale to nie będzie mój stary kumpel... |
[ Skipped item nr. 314 ] я хочу сказать, что университетский футбол отвлекает средства, необходимые для развития образования и искусств. | Zanim zaśpiewam hymn narodowy, chcę powiedzieć, że footbal w collegu wysysa fundusze, których tak bardzo brakuje na edukację i sztukę. |
Если мы вместе пойдём пить кофе, то я не буду уверена допрос это или... Доктор Нэйтан, я клянусь, что я не настолько хитёр как вы думаете. Я университетский преподаватель, Господи Боже. | Hej, wypierdalaj . |
Вилл и я собираемся в субботу сходить, посмотреть на университетский кампус. | Will i ja pójdziemy w sobotę zajrzeć do kampusu. |
-Ты мне должен 100 долларов. -За что? -Я поставила за тебя на университетский футбол. | Wpisałam cię do zakładów o uniwersytecki football. |
- Направляемся на юг, университетский стадион! | Potrzebuję wsparcia koło stadionu uniwersyteckiego. |
Скажи ей, что ты новый университетский талисман. | Powiedz, że jesteś nową maskotką szkoły. |
Это просто новый университетский талисман. | - Nowa maskotka szkoły. |
- Целый университетский городок говорит об этом. | Wiesz o tym? Cały campus o tym mówi. |
Университетский придурок, который боится уличной преступности. | - Jakiś wysoko postawiony kutas, - Jezu Chryste. - który boi się jeść obiad w D.C... |