УНИЗИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УНИЗИТЬСЯ фразы на русском языке | УНИЗИТЬСЯ фразы на польском языке |
унизиться | poniżyć |
унизиться | płaszczyć |
УНИЗИТЬСЯ - больше примеров перевода
УНИЗИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УНИЗИТЬСЯ предложения на русском языке | УНИЗИТЬСЯ предложения на польском языке |
Максим! Ты готов так унизиться, чтобы просить встречи с Дантоном? | Zniżyłbyś sie żeby prosić Dantona o spotkanie? |
Так как же я могу унизиться до безликого положения друга? | Jak mogę zatem poniżyć się i przyjąć niewielką rólkę przyjaciela? |
Я думала, что Пейси пригласит меня на бал. Но нет. Вместо этого я должна унизиться и пойти одна. | Myślałam, że Pacey zaprosi mnie na bal, ale nie, zamiast tego upokorzyłam się i muszę iść sama. |
Чтобы попасть туда, пришлось унизиться. | Musiałem się poniżyć, żeby ją dostać. |
- Я тебя искал, брат. - Если ты пришел унизиться ради должности президента, то ты опоздал. | - Jeśli przyszedłeś się płaszczyć... o posadę prezesa, za późno. |
Унизиться? | Poniżyć? |
А если серьезно, с чего вам вдруг пришло в голову унизиться до нашей забегаловки? | Ale poważnie, czemu czterogwiazdkowy kucharz chce pracować w pizzerii? |
А... Ну, рискуя еще раз унизиться, скажу, что | Zaryzykuję jeszcze jedno upokorzenie... |
За то, что не дали мне окончательно унизиться. | Że zapobiegł pan mojemu totalnemu upokorzeniu. |
Я не позволю никому из присутствующих унизиться до собирания газетных вырезок. | Nikt w tym sądzie nie będzie się nabijał z albumów z wycinkami. |
Вы не может просто приказать кому-то унизиться на глазах у... | Nie możesz nikomu narzucać, by się uprzedmiotawiał przed... |
Я должна унизиться. | Muszę się przed nim płaszczyć. |
Он возвращает себе свою власть, так что я должна пойти на его пикник, и вместо того, чтобы противостоять ему, я должна унизиться. | Ma nade mną władzę. Muszę iść na jego przyjęcie, zamiast się mu postawić. - Muszę się uniżać. |
Я могу взять деньги и унизиться и потом выбить все дерьмо из него. | Albo mogę wziąć piniądze i podrzucić je, a następnie go pobić. |
Вот ради чего вы готовы унизиться? | Jest pan gotów upaść tak nisko? |
УНИЗИТЬСЯ - больше примеров перевода