УРОВНЯТЬСЯ ← |
→ УРОДЕЦ |
УРОД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бедный урод | Biedak |
больной урод | chory popaprańcu |
больной урод? | chory popaprańcu? |
будешь первым, урод | cię, draniu |
в ночи урод | w nocy zaś szkaradą |
в семье всегда урод | zawsze jest cudakiem |
всего лишь ещё один урод | po prostu... kolejnym dupkiem |
Голый страшный урод | Obleśny golas |
ещё один урод | kolejnym dupkiem |
женщин, урод | kobiety, zasrańcu |
Живо на колени, урод | Na kolana, sukinsynu |
как урод | jak świr |
какой-то урод | jakiś palant |
лишь ещё один урод | prostu... kolejnym dupkiem |
меня в жопу, урод | mnie w dupę |
УРОД - больше примеров перевода
УРОД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я мужчина, а не урод, как мой братец! | Jestem mężczyzną, nie dziwolągiem jak mój brat! |
Я злой и глупый урод. Что с этим делать? | Dlaczego jestem tak nieprzyjemny, tak skąpy, taki głupi? |
А где этот урод Джордж? | Gdzie ten palant? Gdzie George? |
Урод здесь. | Tu jest ten palant. |
Ты напрасно вернулся, толстокожий урод. | Nie trzeba było wracać, ty wyszczerzony wielorybie. |
Урод безмозглый! | Uważaj! Nieszczęsny idioto! |
Хорошо, это не урод. Это превосходный плод. | To nie potworek, tylko normalny embrion. |
– Не буду, урод! | Nie, ty tępa pało! |
John Constantine... урод. | Dupku... |
Я Kramer ...Chas Kramer, урод | Chass Chandler, dupku. Co? A, tak. |
Слышишь? Знаешь кто я? Я Kramer, Chas Kramer урод | Powiedział nieźle, słyszałaś? |
-Отпусти меня, ты, урод! | - Puszczaj mnie, ty świrze! |
Следователь? Я не хочу, но этот урод меня не пускает. | Nie chcę iść, ale ten potwór mnie nie puści. |
Скажите, как, по-вашему, я -урод? | Szefie, czy ja jestem brzydki? |
Д'Андижос, это верно, что он урод? | Czy to prawda, że jest taki brzydki? |
kaleka, połamaniec, koślawiec, potworek;pokraka, szkarada;potwór;łamaga;urodzaj;