УРОК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УРОК фразы на русском языке | УРОК фразы на польском языке |
бесплатный урок | darmową lekcję |
бесплатный урок | lekcję za darmo |
был хороший урок | była dobra lekcja |
было преподать урок | dostać nauczkę |
важный урок | cenną lekcję |
важный урок | czegoś ważnego |
важный урок | ważna lekcja |
важный урок | ważną lekcję |
вам урок | ci lekcję |
вам урок | ci nauczkę |
взять урок | brałeś lekcje |
восьмой урок | ósma lekcja |
все извлекли из всего этого важный урок | nauczyliśmy czegoś ważnego o telewizji |
всего этого важный урок | czegoś ważnego o telewizji |
Второй урок | Druga lekcja |
УРОК - больше примеров перевода
УРОК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УРОК предложения на русском языке | УРОК предложения на польском языке |
Так давно, что я решил, а может весь мир усвоил урок за это время. | Tak dużo, że myślałem, że może tym razem świat się czegoś nauczy. |
Надеюсь, это преподаст Вам урок! | Mam nadzieję, że to cię czegoś nauczy. |
Это урок всем нам, мистер Хэнни: | To nauczka dla nas wszystkich: |
Если хочешь урок, ты попал к нужному человеку! | Jak chcesz nauczkę, dobrze trafiłeś! |
- Точно. Это ему урок. | Wpierw powiadomi swą gazetę. |
Я бы сказал, что это хороший урок. | Gdyby był pan kimś innym, powiedziałbym, że to będzie dla pana nauczka. |
Но Вам нужен не один урок. | Ale jedna nauczka, to dla pana za mało. |
- Садитесь и продолжайте урок. | Proszę kontynuować lekcję. - Ale panie Kane... |
Вам надо преподать не один урок. | Czeka pana o wiele więcej. |
показывают, что я не смог многим из вас преподать урок, которому меня поставили учить. | oznaczają, że nie dotarłem do wszystkich z tym, czego przykazano mi nauczać. |
Ну чтобы он выучил урок, вы понимаете? | Aby nauczyć go rozumu. |
История показала, что они выучили этот урок... Танковая бригада США, машина 5. | Historia dowiodła, że nie zmarnowali okazji... 5. |
Я мог бы дать вам урок, но зачем? | Mógł bym dać ci nauczkę, ale po co? |
- Взять урок игры на пианино. | - Aby wziąć lekcję fortepianu. |
Пробовала преподать нам урок, как быть скромнее! | Próbowała dać nam lekcję robiąc z siebie obraz skromności! |
УРОК - больше примеров перевода