Przymiotnik
утомлённый
zmęczony
znużony
przemęczony
Przenośny zmordowany
zmęczony
УТОМЛЁННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Утомленный | Zmęczonym |
утомленный | znużony |
УТОМЛЁННЫЙ - больше примеров перевода
УТОМЛЁННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Утомленный борьбой. | Zmęczonym walką. |
Утомленный потерей всех кто имеет значение для Вас. | Zmęczonym utratą wszystkich, którzy coś dla ciebie znaczyli. |
Вид у тебя утомленный, мальчик. Встать! | Wyglądasz na zmęczonego. |
Слышишь меня, утомленный город? | Słyszycie, robole? ! |
и старая цыганская женщина нашла её там утомленный от такой большой ходьбы вокруг этих стран Я устал от запроса в береге вашей двери, потому что Вы никогда не отвечаете | i stara cyganka znalazła ją tam zmęczony od tego chodzenia po tych ziemiach znużony jestem wołaniem na progu twojego domu bo Ty nigdy nie odpowiadasz |
Но когда рогатый скот, которым становятся утомленный и, растет слабый, кости в их рассказах прерваны усилие получить их поддерживает на их ногах. | Gdy krowa jest wycieńczona lub mdleje, kości w jej ogonie są łamane po to, by sprawić że wstanie. |
Он взял курс домой и, утомленный, уснул. | Ustawił kurs na swój dom, i wyczerpany, zasnął. |
Ты угрюмей, чем обычно, утомленный Грейсон. | Wstałeś dzisiaj wstał lewą nogą, Greystoke? |
*В трепете надежды* *радуется* *утомленный мир* *Ведь зажигается новое* *великолепное утро* | Dreszcz nadziei rozradował , znużony świat niszcząc to co dawne, nowy i chwalebny niosąc dzień. |
Итак, в возрасте 11 лет его утомлённый отец и новоиспечённая супруга решили отправить его кадетом в военную семинарию Вулвича при Ост-Индской компании, это 1798 год от Рождества Христова. | Kiedy miał 11 lat, jego ojciec i nowa małżonka umieścili go seminarium wojskowym East India Company w Woolwich w roku Pańskim 1798. |