УХОДИТЬ перевод


Универсальный русско-польский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УХОДИТЬ


Перевод:


Czasownik

уходить

odchodzić

wychodzić

przemijać

uciekać


Универсальный русско-польский словарь



УХОД

УХОЖЕННЫЙ




УХОДИТЬ перевод и примеры


УХОДИТЬПеревод и примеры использования - фразы
- Нам надо уходитьMusimy wiać
а не уходить неa nie odchodzić
а не уходить неa nie odchodzić, bez
а не уходить не посоветовавшисьa nie odchodzić, bez informowania
а не уходить не посоветовавшись со мнойa nie odchodzić, bez informowania mnie
А сейчас надо уходитьTeraz wynośmy się stąd
А теперь тебе пора уходитьAle czas dać sobie spokój
будет уходитьbędzie wychodzić
будете уходитьbędzie pan wychodził
будете уходитьbędziecie wychodzić
будешь уходитьbędziesz wychodzić
будешь уходитьbędziesz wychodził
будешь уходитьOpuszczając Trację
будешь уходить, возьмиOpuszczając Trację, weź
будешь уходить, возьми Ария с собойOpuszczając Trację, weź ze sobą Ariusa

УХОДИТЬ - больше примеров перевода

УХОДИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Она собиралась уходить.Zmierzała do wyjścia.
А я не собираюсь уходить.Nie mam zamiaru tego robić.
Разве я не говорил вам уходить, когда они это делают? !Ale mówiłem wam, że wtedy macie sobie iść!
Нам надо уходить отсюда, Перо.Lepiej stąd chodźmy, Pero.
Простите, боюсь мне пора уходить.Obawiam się, że muszę już iść.
Не собираюсь, надо уходить отсюда.Mam tego dość. Rozstajemy się.
Утром? Я собираюсь уходить сейчас.Nawet gdyby wróciła za 5 minut to nie chciałbym jej z powrotem!
Нам пора уходить.Powinniśmy się zbierać.
Вообще-то я не собирался уходить так рано.Cóż, naprawdę nie planowałem wyjść stąd tak wcześnie.
Вам нужно немедленно уходить.Musisz wyjść. I nie kocham cię.
Я знаю, что мы должны уходить, но почему-то не могу двинуться с места.Powinniśmy uciekać, ale jakoś nie mogę się ruszyć.
Сьюзан, надеюсь, в этот раз ты не будешь уходить.Mam nadzieję, że teraz już zostaniesz.
– Тогда зачем уходить?Jestem wdzięczny za to posłuchanie.
Думаю, нам пора уходить отсюда.Sporo razem przeżyliśmy..
Мы с женой собираемся уходить.My też zaraz wychodzimy.

УХОДИТЬ перевод на польский язык

Русско-польский словарь

уходить



Перевод:

Iubywać (czas.)IIuchodzić (czas.)IIIodchodzić (czas.)IVodmaszerowywać (czas.)
Русско-польский словарь2

уходить



Перевод:

iść, wychodzić;odchodzić;odpływać;oddalać się, przesuwać się;uciekać, uchodzić;upływać, przemijać;kipieć;śpieszyć się;pogrążać się, wsiąkać;grzęznąć, zapadać się, zagłębiać się;wpadać, zapadać się;wsiąkać;uwalniać się, uchylać się;przechodzić, zamieniać się;ciągnąć się, biec, rozpościerać się;wymęczyć, natrudzić;wykończyć;odpędzić, przepędzić;


Перевод слов, содержащих УХОДИТЬ, с русского языка на польский язык


Перевод УХОДИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

уходить



Перевод:

1. уйти

1. leave*; go* away / off; depart

уходить с работы — leave* work

уходить в отставку — resign, retire

уходить с поста — leave* one's post, resign one's position

уходить со сцены — quit the stage, retire from the stage, retire from the stage

уходит, уходят (театральная ремарка) — exit, exeunt

часы ушли вперёд — the watch is fast

корабль уходит в море — the ship is putting out to sea

уходить в воздух ав. — take* the air

2. (проходить, миновать) pass, elapse

молодость уходит — youth is soon over; youth is slipping away

время ещё не ушло — there is still time

3. тк. несов. (простираться) stretch

дорога уходит вдаль — the road recedes into the distance

4. (от; от наказания, расплаты и т. п.) escape (d.)

от этого не уйдёшь — you can't get away from it

уйти от преследования воен. — outstrip one's pursuer

5. (расходоваться) be spent

все силы уходят на это — one's whole energy is spent on it, it takes all one's energy

на подготовку уходит много времени — the preparations take much time

с ним далеко не уйдёшь — you won't go very far with him

уйти ни с чем — go* away empty-handed, или having achieved nothing; get* nothing for one's pains

уходить в себя — retire / shrink* into one's shell

уйти в прошлое — become* a thing of the past

2. сов. (вн.) разг. (изучить)

wear* out (d.), tire out (d.)

Русско-латинский словарь

уходить



Перевод:

уйти - abire (ab aliquo); exire; abscedere; decedere; discedere; secedere; concedere; excedere; recedere; subterfugere (-io); degredi; evadere; absistere (luco; limine); facessere (ex urbe, urbe; hinc); se subducere, subduci (ex acie; a colloquio);

• мне уходить или оставаться? - abeam an maneam?

• уходи своей дорогой - abi tuam viam;

• уйдешь ты или нет? - abin' an non?

Русско-армянский словарь

уходить



Перевод:

{V}

փախչել

Русско-белорусский словарь 1

уходить



Перевод:

I несовер.

1) (идти) ісці

(выходить) выходзіць

(отходить) адыходзіць

(отдаляться) адыходзіцца

(заходить) заходзіць

(направляться) накіроўвацца, падавацца

(исчезать) знікаць

(покидать) пакідаць

(переставать заниматься чем-либо, делать что-либо, быть кем-чем и т.п.) пераставаць быць (займацца, рабіць што-небудзь и т.п.)

2) (убегать, скрываться, спасаться) уцякаць

(избегать) пазбягаць, унікаць

(уклоняться) ухіляцца

(избавляться) пазбаўляцца

(отделываться) адчэплівацца, адкарасквацца

3) (не препятствовать, сторониться) сыходзіць, саступаць

4) (расходоваться) ісці, выходзіць

(тратиться) быць выдаткаваным, быць страчаным

(пропадать) прападаць

(вытекать — о жидкостях) разг. выцякаць

(при кипении) бегчы

5) (углубляться) паглыбляцца

6) (проходить — о времени) праходзіць, мінаць

7) (о часах) спяшацца

см. уйти

8) (простираться, тянуться) ісці, цягнуцца

дорога уходила вдаль — дарога ішла ў далечыню, дарога цягнулася далёка

II совер. прост.

1) (изнурить) уходаць, змардаваць, знясіліць

2) (рубить, погубить) уходаць

загубіць, замардаваць, збаёдаць

3) (промотать) уходаць

уходили сивку крутые горки погов. — быў конь, ды з'ездзіўся, уходалі сівага крутыя горкі

Русско-белорусский словарь 2

уходить



Перевод:

сыходзіць; уцякаць

Русско-болгарский словарь

уходить



Перевод:

отивам си, заминавам /си/, напускам г

Русско-новогреческий словарь

уходить



Перевод:

уходить

несов

1. (отправляться) φεύγω, ἀναχωρώ, ἀπέρχομαι/ πηγαίνω (в другое место):

\~ домой πηγαίνω στό σπίτι· \~ рано φεύγω (ἐ)νωρίς· \~ вперед πηγαίνω μπροστά· \~ в открытое море ἀνοίγομαι στό πέλαγος·

2. (отходить, отстраняться) ἀποχωρώ ἀπό κάπου, παραμερίζω:

\~ в отставку παίρνω σύνταξη \~ со сцены ἐγκαταλείπω τή σκηνή·

3. (простираться, тянуться) ἀπλώνομαι, ἐκτείνομαι:

дорога уходит вдаль ὁ δρόμος χάνεται μακρυά·

4. (убегать, спасаться) (άπο)φεύγω, ξεγλιστρώ, δραπετεύω:

\~ от опасности (от преследования) διαφεύγω τόν κίνδυνο (τήν καταδίωξη)· \~ от ответственности ἀποφεύγω τήν εὐθύνη·

5. (расходоваться \~ о времени) περνώ, παρέρχομαι, διαρρέω, χάνομαι:

целый месяц уходит на подготовку ὁλόκληρος μήνας χρειάζεται γιά τήν προετοιμασία· молодость уходит περνδν τά νειατα·

6. (расходоваться) ξοδεύομαι, πηγαίνω:

все мои силы уходят ὅλες οἱ δυνάμεις μου ξοδεύονται·

7. (погрузиться) ἀφιερώνομαι, ἀφοσιώνομαι:

\~ с головой в науку ἀφοσιώνομαι ὁλοκληρωτικά στήν ἐπιστήμη·

8. (о жидкости, напитках) ξεχειλίζω, χύνομαι:

молоко ушло τό γάλα χύθηκε· ◊ \~ вперед ξεπερνώ· \~ ни с чем φεύγω ἄπρακτος· \~ в себя κλείνομαι στον ἐαυτό μου· часы уходят вперед τό ρολόγι πηγαίνει μπροστά.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

уходить



Перевод:

уходить см. уйти
Русско-шведский словарь

уходить



Перевод:

{²'a:vträ:der}

1. avträder

hon avträdde sin plats--она ушла со своей должности, она оставила свою должность

{gå:r'å:t}

2. går åt

det går åt mycket socker till knäck--на приготовление домашней карамели уходит много сахара alla mina pengar har gått åt--у меня кончились все деньги

{st'ik:er}

3. sticker

hon stack från hela ansvaret--она сбежала от ответственности

Русско-венгерский словарь

уходить



Перевод:

куда-тоelmenni vhonnan

откуда-тоelhagyni vhonnan

удалятьсяtávozni -ik

• eltávozni -ik

Русско-казахский словарь

уходить



Перевод:

I несов. см. уйтиII сов. прост. (измучить) азаптау, жүдету, қинау
Русско-киргизский словарь

уходить



Перевод:

уходить I

несов.

см. уйти.

уходить II

сов. кого, разг.

(измучить) жүдөтүү, өтө жүдөтүү, жабыркатуу.

Большой русско-французский словарь

уходить



Перевод:

1) см. уйти

до свидания, я ухожу — adieu, je m'en vais; adieu, je me sauve, adieu, je file (fam)

2) (простираться) s'étendre

дорога уходит вдаль — la route s'étend au loin

Русско-латышский словарь

уходить



Перевод:

novārdzināt, nomocīt; iet projām, aiziet, aizsoļot, aizsteigties; nomušīt, nožmiegt; kūsāt pāri, pāriet pāri, pārkūsāt pāri, iet pāri; notriekt; aizlīkumot, aizlocīties, aizstiepties

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

уходить



Перевод:

см. уйти

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

уходить



Перевод:

см. уйти

Русско-крымскотатарский словарь

уходить



Перевод:

несов. см. уйти

Краткий русско-испанский словарь

уходить



Перевод:

I несов.

1) см. уйти

до свидания, я ухожу — adiós, me marcho; hasta la vista, me voy

2) (простираться) extender (непр.) vi

дорога уходит вдаль — el camino se extiende a lo lejos

II сов., вин. п., прост.

1) (измучить) atormentar vt

2) (погубить) acabar vt (con)

Русско-монгольский словарь

уходить



Перевод:

мордох, хөдлөх явах

Русско-персидский словарь

уходить



Перевод:

فعل استمراري : رفتن ؛ حركت كردن ، روانه شدن ؛ بركنار شدن ؛ ترك كردن ؛ خلاص شدن ، گريختن ؛ صرف شدن ، خرج شدن ؛ گذشتن ، سپري شدن ؛ خود را وقف چيزي كردن ، سرگرم شدن ، فرو رفتن

Русско-сербский словарь

уходить



Перевод:

ухо́дить

1) одлазити

2) пролазити

уходи́ть от наказа́ния — избећи казну

Русский-суахили словарь

уходить



Перевод:

уходи́ть

1) (уезжать) -ondoka, -enda, -kimbia, -kung'atuka, -sanzu{li}ka, -tengua, -toka, -tokomea, -uka;

уходи́ть бы́стро — -rufai;уходи́ть в мир ино́й — -enda ahera{ni}, -enda huko watu wasikorudi;уходи́ть в монасты́рь — -tawa;уходи́ть в о́тпуск — -enda likizoni, -enda livu;уходи́ть в себя́ — -jifumba;уходи́ть в сто́рону — -piga pande, -tenguka;уходи́ть вме́сте — -toana;уходи́ть далеко́ — -vogomea;уходи́ть из рук — -teleza;уходи́ть навсегда́ — -huni;уходи́ть от су́ти вопро́са — -ogelea;уходи́ть от отве́тственности — -kwepa jukumu;уходи́ть с глаз доло́й — -toka machoni;уходи́ть с голово́й (в какое-л. дело) — -bobea

2) (с работы) -acha, -kung'atuka;

уходи́ть в отста́вку — -jiuzulu, -ng'atuka;уходи́ть на пе́нсию — -staafu;уходи́ть с поста́ президе́нта — -jiuzulu urais

3) (о времени) -pita

Русско-татарский словарь

уходить



Перевод:

I.китү 2. ... таба китү (сузылу, юнәлү, юл алу); дорога уходит в лес юл урманга таба китә II.гади.1.интектереп (йөдәтеп) бетерү, җәфалау, хәлдән тайдыру 2.һәлак (харап) итү, үтерү, бетерү, башын бетерү

Русско-таджикский словарь

уходить



Перевод:

уходить

азоб додан, ба азоб монондан

уходить

тӯл кашидан, рафтан, бурдан

Русско-немецкий словарь

уходить



Перевод:

см. уйти

Русско-узбекский словарь Михайлина

уходить



Перевод:

ketmoq

Большой русско-итальянский словарь

уходить



Перевод:

I несов.

1) см. уйти

мне пора уходить — e ora di togliere / levare il disturbo

я ухожу, до свидания! — me ne vado, arrivederci!

2) (простираться) protendersi, stendersi

море уходит далеко за горизонт — il mare si stende lontano oltre l'orizzonte

II сов. В прост.

1) (изнурить) estenuare vt, spossare vt

2) (уморить) perdere vt, rovinare vt

- уходиться

Русско-португальский словарь

уходить



Перевод:

нсв

ir-se embora; (простираться - о дороге) estender-se, ir vi; сов прст (измучить) afadigar vt, atormentar vt; (погубить) acabar vt

Большой русско-чешский словарь

уходить



Перевод:

odcházet

Русско-чешский словарь

уходить



Перевод:

odcházet, odpadávat, opouštět, umořit, ujíždět, ucházet, utýrat, unikat, uštvat, klidit se

2020 Classes.Wiki