ФАЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Отпустить фал | Wybierać fały |
ФАЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А потом заклинило фал! | A później zaciął się fał! |
Потому что чертов фал заклинило! | Dlatego, że ten cholerny fał się zaciął! |
Закрепить фал! | Zabezpieczyć fał! |
Я прошу Фал-Тор-Пан (ритуал воссоединения катры и тела). Воссоединения. | Proszę o Fal-Tor-Pan, połączenie. |
Пасажиры на Минбарский корабль За'Фал проходят томожню. -Деленн. | /Pasażerowie minbarskiego liniowca Zafal /wychodzą z odprawy celnej. |
-У тебя есть "Tи-фал"? | - Masz T-Fal? |
Фал пристегнул. Вытравливай. | - Zaczep umocowany. |
- Что? Где? Фал TAR. | Na co patrzysz? |
Он называется "фал-тор-вох", и требует слияния разумов с другим вулканцем. | Przy pomocy fal-tor-voh. A to wymaga zlania jaźni z innym Wolkanem. |
Мне нужен был фал для мачты. | Potrzebowałem liny do masztu. |
- Бросай фал! | - Łap go! |
Фал лопнул, я оторвалась! | Lina pękła. Odlatuję! |
Отпустить фал, шкоты и брасы. | - Wybierać fały, szoty i brasy. / |
Отпустить фал! | - Wybierać fały! |
Выбрать фал. | - Wybierać fały. |