ФИЗИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФИЗИК фразы на русском языке | ФИЗИК фразы на польском языке |
вас физик-ядерщик воду подносит | ci fizyk nuklearny |
вас физик-ядерщик воду подносит? | ci fizyk nuklearny? |
великолепный физик | genialnym fizykiem |
великолепный физик и | genialnym fizykiem i |
великолепный физик и красноречивый | genialnym fizykiem i żarliwym |
великолепный физик и красноречивый защитник | genialnym fizykiem i żarliwym obrońcą |
великолепный физик и красноречивый защитник тех | genialnym fizykiem i żarliwym obrońcą |
великолепный физик и красноречивый защитник тех еврейских | genialnym fizykiem i żarliwym obrońcą żydowskich |
вы физик | jesteś fizykiem |
известный физик | znany fizyk |
Как физик | Jako fizyk |
Он великолепный физик | Jest genialnym fizykiem |
Он великолепный физик и | Jest genialnym fizykiem i |
Он великолепный физик и красноречивый | Jest genialnym fizykiem i żarliwym |
Он великолепный физик и красноречивый защитник | Jest genialnym fizykiem i żarliwym obrońcą |
ФИЗИК - больше примеров перевода
ФИЗИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФИЗИК предложения на русском языке | ФИЗИК предложения на польском языке |
- Физик Бернуи... | - Mam wieści od Bernouilli'ego... - Przyjechałeś z Genewy. |
В эту же ночь, перед лицом ученых, показания которых безупречны, известный физик-ядерщик Профессор Ордорика был похищен. | Dzisiejszej nocy, na oczach naukowców, których zeznania otrzymaliśmy porwano sławnego fizyka nuklearnego - - Profesora Ordorikę. |
О, да. Я не ученый и не физик, мистер Спок. Но прав ли я, предполагая, что если он производит электричество, | Nie jestem naukowcem ani fizykiem, panie Spock, ale chyba słusznie mi się wydaje że cokolwiek generuje elektryczność można doprowadzić do zwarcia? |
А что лучше, посредственный физик или гениальный скрипач? | Moim - fizyka. Masz być przeciętnym fizykiem, albo genialnym skrzypkiem. |
Посредственный физик? | Średnim fizykiem. |
Слабый физик, зато выдающийся скрипач. | Niespecjalnym fizykiem ale cudownym skrzypkiem. |
На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере. | 21-ego dnia naszej ekspedycji, radiobiolog Vishyakov i fizyk Fekhner udali się na lot eksploatacyjny nad Ocean Solarisu w hydroplanie. Kiedy nie podołali wrócić po 16 godzinach, ogłosiliśmy nagły wypadek. |
Скорее физик. | Raczej fizykiem. |
Она - выдающийся физик-теоретик. | Fizyka teoretyczna to jej specjalność. |
Физик-ракетчик. | Badacz kosmosu? |
Русский инженер, физик-ядерщик полковник Михаил Пульчинский. | Z Rosji, specjalista nuklearny pułkownik Mihail Tulczyński. |
Мы благодарны господину Шимомура, что он согласился выступить здесь. Мистер Шимомура - компьютерный физик, один из ведущих специалистов в области защиты информации. Он также консультирует около 500 корпораций, а также министерство иностранных дел и министерство безопасности. | DEBATA NAD USTAWĄ O OCHRONIE TAJEMNICY ŁĄCZNOŚCI ELEKTRONICZNEJ ...i ekspertem od zabezpieczeń komputerowych. |
Ведь вы тот физик, что изобрёл гравитацию? | Czy to nie ty wynalazłeś grawitację? |
Зачем детективному агенству понадобился физик? | Fizyk pracujący dla agencji detektywistycznej. |
Он физик, и согласно этому - довольно хороший. | Jest fizykiem. I to całkiem dobrym, wedle tego, co tu piszą. |
ФИЗИК - больше примеров перевода